Matio 26:51 - Baiboly Katolika51 Ary indro ny anankiray amin’izay teo amin’i Jesoa nandray ny sabany, dia namely ny mpanompon’ny lehiben’ny mpisorona ka nahafaka ny sofiny anila. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201151 Ary indro, ny iray tamin’ireo izay niaraka tamin’i Jesosy dia nanatsotra ny tanany, dia nanatsoaka ny sabany ka nikapoka ny mpanompon’ny Mpisoronabe ary nahafaka ny sofiny. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA51 Indro kosa ny anankiray tamin’ireo nomba an’i Jesoa fa naninjitra tanana ka nanatsoaka sabatra, ary namely ny mpanompon’ny mpisorombe ka nahafaka ny sofiny. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara51 Indro kosa ny anankiray tamin’ireo nomba an’i Jesoa fa naninjitra tanana ka nanatsoaka sabatra, ary namely ny mpanompon’ny mpisorombe ka nahafaka ny sofiny. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy51 Ary, indro, ny anankiray tamin’izay nomba an’i Jesosy naninjitra ny tànany, dia nanatsoaka ny sabany ka nikapa ny mpanompon’ny mpisorona-be ary nahafaka ny sofiny. Jereo ny tokoMalagasy Bible51 Ary, indro, ny anankiray tamin'izay nomba an'i Jesosy naninjitra ny tànany, dia nanatsoaka ny sabany ka nikapa ny mpanompon'ny mpisoronabe ary nahafaka ny sofiny. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache51 Ary indro, ny iray tamin’ireo izay niaraka tamin’i Jesosy dia nanatsotra ny tanany, dia nanatsoaka ny sabany ka nikapoka ny mpanompon’ny Mpisoronabe ary nahafaka ny sofiny. Jereo ny toko |