Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Matio 23:32 - Baiboly Katolika

32 Fenoy àry ny famaran’ny razanareo!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

32 Ary ianareo izao dia efa nahafeno ny kapoaka famaran’ny razanareo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

32 ary dia tohizo hatramin’ny farany izay efa natomboky ny razanareo!

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

32 ary dia tohizo hatramin’ny farany izay efa natomboky ny razanareo!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

32 Ary hianareo koa dia mamenoa ny famaran’ny razanareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

32 Ary ianareo koa dia mamenoa ny famaran'ny razanareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

32 Ary ianareo izao dia efa nahafeno ny kapoaka famaran’ny razanareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Matio 23:32
9 Rohy Ifampitohizana  

Ary izy ireo kosa rehefa mby amin’ny taranaka fahefatra dia hiverina aty; fa hatramin’izao dia mbola tsy feno mitafotafo ny faharatsian’ny Amôreana.»


Ianao no mamindra fo amin’ny arivony sy mamaly ny heloky ny ray, eo an-kibon’ny zaza mandimby azy, ianao no Andriamanitra lehibe sy mahery, izay manana anarana hoe: Iavehn’ny tafika,


kanefa izy ireo tsy nihaino Ahy, tsy nanongilan-tsofina; fa nanamafy ny hatony, nanao ratsy mihoatra noho ny razany aza.


Hotsarainao va ireo, hotsarainao va ireo, ry zanak’olona? Ampahalalao azy ireo, ny fahavetavetan’ny razany;


Ary indreo ianareo mitsangana hisolo ny rainareo, toy ny taranaky ny mpanota, ka hampitombo indray ny firehetan’ny hatezeran’i Iaveh amin’i Israely.


Koa amin’izany ny tenanareo ihany no mitsangan-ko vavolombelona fa zanak’izay namono ny mpaminany ianareo.


«Ry bibilava, taranaky ny menarana, ataonareo ahoana no fandositra tsy hohelohina ho any amin’ny gehen’afo?


ary mandrara anay tsy hitory amin’ny Jentily hahazoanay famonjena, hany ka mihafeno hatrany hatrany ny lanjan’ny fahotany; sady efa tsy anerany loatra ny fahatezeran’Andriamanitra aminy.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra