Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Matio 20:30 - Baiboly Katolika

30 Ary indreo nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dalana: nony reny fa nandalo i Jesoa dia niantso mafy izy ireo nanao hoe: «Ry Tompo, Zanak’i Davida ô! mamindrà fo aminay.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

30 Ary indreo, nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dalana, ary nony reny fa Jesosy no mandalo dia niantsoantso mafy izy ireo hoe: Mamindrà fo aminay, ry Tompo, Zanak’i Davida ô!

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

30 Ary indreo nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dalana. Reny fa hoe i Jesoa no nandalo, ka niantsoantso mafy izy roa lahy nanao hoe: –Ry Tompo, Zanak’i Davida ô, mamindrà fo aminay!

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

30 Ary indreo nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dalana. Reny fa hoe i Jesoa no nandalo, ka niantsoantso mafy izy roa lahy nanao hoe: –Ry Tompo, Zanak’i Davida ô, mamindrà fo aminay!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

30 Ary, indreo, nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dàlana, ary nony reny fa Jesosy no mandalo, dia niantso izy ka nanao hoe: Mamindrà fo aminay, ry Tompo, Zanak’i Davida ô!

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

30 Ary, indreo, nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dalana, ary nony reny fa Jesosy no mandalo, dia niantso izy ka nanao hoe: Mamindrà fo aminay, ry Tompo, Zanak'i Davida ô!

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

30 Ary indreo, nisy jamba roa lahy nipetraka teo amoron-dalana, ary nony reny fa Jesosy no mandalo dia niantsoantso mafy izy ireo hoe: Mamindrà fo aminay, ry Tompo, Zanak’i Davida ô!

Jereo ny toko dika mitovy




Matio 20:30
21 Rohy Ifampitohizana  

I Iaveh mampihiratra ny jamba; i Iaveh mampitraka ny mitanondrika; i Iaveh tia ny marina;


Amin’izany andro izany, ny marenina handre ny tenin’ny boky, ary ny jamba hivoaka amin’ny haizina amana haizim-pito ka hahita.


Hampandehaniko amin’ny lalan-tsy fantany ny jamba; ary hotarihiko amin’ny sakeli-dalana mbola tsy hitany; ny maizina hataoko mazava eo anoloany; ary ny tany be havoana halamako. Hotanterahiko ireo teny ireo; ary tsy havelako tsy hatao.


Mihainoa, ianareo marenina; mihirata hijery, ianareo jamba!


Miraparapa manara-drindrina, hoatra ny jamba isika, miraparapa hoatra ny olona tsy mana-maso; tafintohina amin’ny mitataovovonana, hoatra ny maizin-takariva; eo afovoan’ny olona matanjaka isika dia sahala amin’ny olona maty.


ary nony namafy Izy, ny sasany latsaka teny amoron-dalana, dia tonga ny voromanidina ka nitsindroka azy;


Ary indro nisy vehivavy kananeanina anankiray nivoaka avy tamin’izany tany izany niantsoantso mafy nanao hoe: «Mamindrà fo amiko, ry Tompo, Zanak’i Davida, fa ampijalin’ny demony mafy loatra ny zanakovavy»;


Norahonan’ny vahoaka izy ireo mba hangina, fa vao mainka niantso mafimafy kokoa izy nanao hoe: «Ry Tompo, Zanak’i Davida ô! mamindra fo aminay.»


Ary nisy jamba sy mandringa nanatona Azy teo amin’ny Tempoly ka nositraniny izy ireo.


ary ny vahoaka izay nialoha sy izay nanaraka Azy, samy niantso nanao hoe: «Hôzàna ho an’ny Zanak’i Davida. Hisaorana anie Ilay avy, amin’ny Anaran’ny Tompo! Hôzàna any amin’ny avo indrindra.»


«Ahoana ny hevitrareo ny amin’i Kristy? Zanak’iza Izy?» «Zanak’i Davida» hoy ireo taminy.


Dia tonga tao Jerikô izy ireo. Ary tamin’Izy sy ny mpianany mbamin’ny vahoaka betsaka niala tao Jerikô, dia nipetraka nangataka teo amoron-dalana kosa i Bartime jamba zanak’i Time.


«Ato amiko ny Fanahin’ny Tompo, fa nanosotra ahy hitory teny soa mahafaly amin’ny malahelo Izy sy naniraka ahy hankahery ny torotoro fo,


Tamin’izay indrindra i Jesoa dia nanasitrana olona maro niferin’aina tamin’ny aretina sy ny rofy ary ny fanahy ratsy, sady nampahiratra jamba maro koa,


Fa noho ny maha mpaminany azy, sy noho ny fahalalany ny teny napetrak’Andriamanitra taminy tamim-pianianana fa anankiray amin’ny taranany no hapetrany handimby azy amin’ny fanjakany,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra