Matio 16:12 - Baiboly Katolika12 Izay vao fantatr’izy ireo fa tsy ny lalivay amin’ny mofo no nasainy notandremana, fa ny fampianaran’ny Farisianina sy ny Sadoseanina. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 201112 Teo vao fantany fa tsy nasainy hitandrina ny amin’ny masirasira fanaovana mofo izy ireo fa ny amin’ny fampianaran’ny Fariseo sy ny Sadoseo. Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA12 Izay vao azon’ny mpianatra fa tsy ny leviora fampiasa amin’ny mofo no nasain’i Jesoa hitandremany tena fa ny fampianaran-dry zareo Farisianina sy Tsadoseanina. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara12 Izay vao azon’ny mpianatra fa tsy ny leviora fampiasa amin’ny mofo no nasain’i Jesoa hitandremany tena fa ny fampianaran-dry zareo Farisianina sy Tsadoseanina. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy12 Dia fantany fa tsy nasainy hitandrina izy, fandrao azon’ny masirasira fanaovana mofo, fa andrao azon’ny fampianaran’ny Fariseo sy ny Sadoseo. Jereo ny tokoMalagasy Bible12 Dia fantany fa tsy nasainy hitandrina izy, fandrao azo'ny masirasira fanaovana mofo, fa andrao azon'ny fampianaran'ny Fariseo sy ny Sadoseo. Jereo ny tokoLa Bible en Malgache12 Teo vao fantany fa tsy nasainy hitandrina ny amin’ny masirasira fanaovana mofo izy ireo fa ny amin’ny fampianaran’ny Fariseo sy ny Sadoseo. Jereo ny toko |