Matio 11:7 - Baiboly Katolika7 Nony lasa ireo, dia nilaza an’i Joany tamin’ny vahoaka i Jesoa, nanao hoe: Hizaha inona no nalehanareo tany an’efitra? Volotara hetsiketsehin’ny rivotra va? Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20117 Nony lasa ireny, vao nilaza ny amin’i Jaona tamin’ny vahoaka Jesosy ka niteny hoe: Hizaha inona no nandehananareo nankany an-tany efitra? Volotara nohozongozonin’ny rivotra va? Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA7 Nony lasa ireto iraka, dia niteny momba an’i Jôhany tamin’ny vahoaka i Jesoa nanao hoe: –Hizaha inona no nalehanareo tany an-taniefitra? Volotara hetsiketsehin-drivotra ve? Tsia! Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara7 Nony lasa ireto iraka, dia niteny momba an’i Jôhany tamin’ny vahoaka i Jesoa nanao hoe: –Hizaha inona no nalehanareo tany an-taniefitra? Volotara hetsiketsehin-drivotra ve? Tsia! Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy7 Ary nony lasa ireny, dia vao nilaza an’i Jaona tamin’ny vahoaka Jesosy ka nanao hoe: Hizaha inona no nivoahanareo nankany an-efitra? Volotara nohozongozonin’ny rivotra va? Jereo ny tokoMalagasy Bible7 Ary nony lasa ireny, dia vao nilaza an'i Jaona tamin'ny vahoaka Jesosy ka nanao hoe: Hizaha inona no nivoahanareo nankany an-efitra? Volotara nohozongozonin'ny rivotra va? Jereo ny tokoLa Bible en Malgache7 Nony lasa ireny, vao nilaza ny amin’i Jaona tamin’ny vahoaka Jesosy ka niteny hoe: Hizaha inona no nandehananareo nankany an-tany efitra? Volotara nohozongozonin’ny rivotra va? Jereo ny toko |