Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Marka 13:21 - Baiboly Katolika

21 Amin’izany, raha misy milaza aminareo hoe: ‹Indro ato i Kristy, na indro arỳ Izy!› Aza mino ianareo;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Amin’izany, raha toa ka misy olona milaza aminareo hoe: Indro, etỳ Kristy, na: Indro, erỳ Izy, dia aza mino izany ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

21 Ary amin’izany, raha misy olona milaza aminareo hoe: «Indro atỳ ny Mesia» na hoe «Indro arỳ Izy», dia aza mino.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 Ary amin’izany, raha misy olona milaza aminareo hoe: «Indro atỳ ny Mesia» na hoe «Indro arỳ Izy», dia aza mino.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Ary amin’izay raha tàhiny misy olona manao aminareo hoe: Indro, etỳ Kristy, na: Indro, erỳ; aza mino hianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Ary amin'izay raha tàhiny misy olona manao aminareo hoe: Indro, etỳ Kristy, na: Indro, erỳ ; aza mino ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Amin’izany, raha toa ka misy olona milaza aminareo hoe: Indro, etỳ Kristy, na: Indro, erỳ Izy, dia aza mino izany ianareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Marka 13:21
8 Rohy Ifampitohizana  

fa maro no ho avy, amin’ny Anarako hanao hoe: Izaho no Kristy, ary maro no ho voafitany.


Ary raha tsy nohafohezin’ny Tompo izany andro izany, dia tsy hisy olona ho voavonjy; fa nohafoheziny izany noho ny olom-pinidy izay nofidiny.


fa hisy Kristy sandoka sy mpaminany sandoka hiseho ary hanao famantarana sy fahagagana hamitahany na dia ny olom-pinidy aza, raha azo atao izany.


Ka hoy i Jesoa hoe: «Tandremo sao voafitaka ianareo, fa maro no ho avy hisandoka ny Anarako hanao hoe: Izaho no izy, ary efa akaiky ny andro, ka aza manaraka azy.


Avy Aho amin’ny Anaran’ny Raiko, nefa tsy raisinareo; raha misy hafa avy, amin’ny anaran’ny tenany anefa, dia horaisinareo ihany izy,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra