Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Malakia 2:1 - Baiboly Katolika

1 Koa ankehitriny, ry mpisorona, didy mihatra aminareo izao.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

1 Ankehitriny ry mpisorona, ho anareo izao didy izao:

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

1-2 «Izao no fampitandremana ataon’ny TOMPOn’izao rehetra izao aminareo, ry mpisorona: –Raha tsy mihaino Ahy sy tsy miezaka ny hanome voninahitra ny anarako amin’ny fonareo ianareo, dia halefako hamely anareo ny ozona. Fa hovako ho ozona ny fitahiana nampanantenaiko anareo; eny, hataoko izany satria tsy tamin’ny fonareo marina no nandraisanareo ny didiko.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

1-2 «Izao no fampitandremana ataon’ny TOMPOn’izao rehetra izao aminareo, ry mpisorona: –Raha tsy mihaino Ahy sy tsy miezaka ny hanome voninahitra ny anarako amin’ny fonareo ianareo, dia halefako hamely anareo ny ozona. Fa hovako ho ozona ny fitahiana nampanantenaiko anareo; eny, hataoko izany satria tsy tamin’ny fonareo marina no nandraisanareo ny didiko.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

1 ARY ankehitriny, ry mpisorona, dia ho aminareo izao didy izao:

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

1 Ary ankehitriny, ry mpisorona, dia ho aminareo izao didy izao:

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

1 Ankehitriny ry mpisorona, ho anareo izao didy izao:

Jereo ny toko dika mitovy




Malakia 2:1
6 Rohy Ifampitohizana  

Ary ianao kosa hanao aminy hoe: Izao no lazain’i Iaveh: «Indro hofenoiko hamamoana, ny mponina rehetra amin’ity tany ity, mbamin’ny mpanjaka mipetraka eo amin’ny seza fiandrianan’i Davida, ny mpisorona ama-mpaminany, ary ny mponina rehetra ao Jerosalema.


Izany no tonga noho ny fahotan’ny mpaminaniny, sy ny heloky ny mpisorony, izay nandatsaka tao anatin’ny mandany ny ran’ny marina.


Mandrenesa izao, ry mpisorona; mihainoa tsara, ry taranak’i Israely; manongilàna sofina, ry taranaky ny mpanjaka; fa ianareo no hamoahana ny teny fitsarana, satria ianareo no efa fandrika tao Masfà sy fandrika harato voavelatra ao ambonin’i Tabôra.


Aoka ho voaozona ny mpanambaka izay manana ondralahy eo amin’ny andian’ondriny, ka manao voady, nefa biby farofy no ataony sorona amin’ny Tompo. Fa Mpanjaka lehibe Aho, hoy i Iavehn’ny tafika; ary mahatahotra ny Anarako, any amin’ny firenena.


Ny zanaka manaja ny rainy, ny mpanompo manaja ny tompony. Koa raha Ray Aho, aiza izay hajako? Ary raha Tompo Aho, aiza izay tahotra Ahy? hoy i Iavehn’ny tafika aminareo, ry mpisorona, izay manamavo ny Anarako. Hoy ianareo:


Raha tsy henoinareo sy tsy rototra ianareo ny hanome voninahitra ny Anarako, hoy i Iavehn’ny tafika, dia handefa ozona hamely anareo Aho, ary hozoniko ny tso-drano ataonareo; - fa efa nozoniko sahady aza izany, satria tsy rototra ianareo! -


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra