Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Levitikosy 26:6 - Baiboly Katolika

6 Hasiako fiadanana eo amin’ny tany, ka handry tsy hisy hanaitra ianareo. Ny biby masiaka hofongorako amin’ny tany; ary ny sabatra tsy hamakivaky ny taninareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

6 Homeko fiadanana eo amin’ny tany ianareo ka handry fehizay, ary tsy hisy hanaitaitra; fa hofongorako ny biby masiaka amin’ny tany ary tsy hotetezin-tsabatra ny taninareo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

6 Hasiako fiadanana eo amin’ny tany, ka handry tsy hisy hanaitra ianareo; fa hofongorako ny biby masiaka eo amin’ny tany, ary tsy mba handalovan’ady intsony izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

6 Hasiako fiadanana eo amin’ny tany, ka handry tsy hisy hanaitra ianareo; fa hofongorako ny biby masiaka eo amin’ny tany, ary tsy mba handalovan’ady intsony izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

6 Ary homeko fiadanana eo amin’ny tany hianareo ka handry fahizay, ary tsy hisy hanaitaitra, fa hofongorako ny biby masiaka amin’ny tany, ary tsy hotetezin-tsabatra ny taninareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

6 Any homeko fiadanana eo amin'ny tany ianareo ka handry fahizay, ary tsy hisy hanaitaitra, fa hofongorako ny biby masiaka amin'ny tany, ary tsy hotetezin-tsabatra ny taninareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

6 Homeko fiadanana eo amin’ny tany ianareo ka handry fehizay, ary tsy hisy hanaitaitra; fa hofongorako ny biby masiaka amin’ny tany ary tsy hotetezin-tsabatra ny taninareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Levitikosy 26:6
43 Rohy Ifampitohizana  

dia niherika nijery an’ireo izy, ka nanozona azy tamin’ny Anaran’i Iaveh. Ary nisy orsa roa nivoaka avy tao anaty ala, ka namiravira ny 42 tamin’ireo ankizy ireo.


Fa indro hisy zazalahy haterakao, izay ho lehilahy miadana, homeko fandriam-pahalemana, eo anatrehan’ny fahavalo manodidina azy, fa hatao hoe Salômôna no anarany, ary homeko fandriam-pahalemana sy fiadanana i Israely amin’ny androny.


Ka nandry feizay ny fanjakan’i Jôsafata, ary nomen’Andriamaniny fiadanana tamin’ny manodidina izy.


handry feizay ianao, ka tsy hisy mpanabataba, ary maro no hanafosafo ny tavanao.


Fa ho vita fanekena aminao ny vato eny an-tsaha; ary hihavana aminao ny biby dia amin’ny tany.


ary ny ombinay hahavanona anaka. Aza misy ao anatin’ny mandanay ny fahabangana na fikoizana, aza misy re eny amin’ny kianjanay anie ny antso vonjy taitra!


Ataony mandry feizay ny vava taninao, vokisany vary tsara indrindra ianao.


Hanome hery ny vahoakany i Iaveh: hanambina ny vahoakany, amin’ny fanomezam-piadanana azy i Iaveh.


Miantso an’i Iaveh amin’ny feoko aho, dia mamaly ahy any an-tendrombohiny masina Izy. - Selà


Fa Ianao efa nanisy hafaliana tao am-poko mihoatra noho ny azy ireo, amin’ny fotoana mahabetsaka ny variny aman-divay vaovao.


Ry Iaveh, asehoy anay ny hatsaram-ponao, ary omeo anay ny famonjenao.


Tsy hataoko indray mandroaka eo anatrehanao amin’ny taona iray anefa ireny, fandrao zary efitra ny tany, ka hihamaro ny biby ka hamely anao.


Mandry ianao tsy hanan-tahotra tafandry indray ho mamy tori-maso.


Hitarika anao amin’izay halehanao, hiambina anao amin’ny torimasonao, ary hiresaka aminao amin’ny fifohazanao.


Hisy arabe, hisy lalana, izay atao hoe ny lalana masina; ka ny tsy madio tsy mba hihazo eo; fa ho azy ireo ihany izy io; izay homba azy na ny olon-tsotra aza tsy hivilivily.


Ao tsy mba hisy liona, tsy hisy biby masiaka mandia ao, tsy hisy ho hita ao. Fa ny voavonjy no hizotra ao, ary ny navotan’i Iaveh no ho tonga ao indray;


Izaho no mamorona ny mazava, sy mahary ny maizina; manao ny fiadanana sy mahary ny loza; Izaho Iaveh no manao izany rehetra izany.


Nandefa teny ho an’i Jakôba, ny Tompo, ary mihatra amin’i Israely izany;


Koa aza matahotra ianao, ry Jakôba, mpanompoko, - teny marin’i Iaveh, - ary aza manam-badi-po, ry Israely. Fa indro Aho hanaisotra anao any an-tany lavitra, sy ny taranakao, avy any amin’ny tany nahababo azy. Dia ho tafaverina i Jakôba, ka hiadana, handry feizay, tsy hisy mpanabataba azy.


Tamin’izay, dia nahatsiaro aho, ka hitako fa mamy ny torimaso azoko.


Raha mandefa biby masiaka amin’ny tany Aho, ka ilaozan’ny mponina sy zary efitra tsy halehan’ny olona na iza na iza azon’izany biby izany,


Na raha mandefa sabatra hamely izany tany izany Aho, ary manao hoe: «Aoka hijinja ny tany ny sabatra...» sady mandringana ny olona sy ny biby;


Satria izao no lazain’ny Tompo Iaveh: Na dia rehefa nalefako hamely an’i Jerosalema aza ny fikapohana efatra mandoza: ny sabatra, ny mosary, ny biby masiaka, ary ny pesta, ka nandringana ny olona sy ny biby,


Hanao fanekem-pihavanana amin’izy ireo Aho; hofoanako tsy hisy amin’ny tany, ny biby masiaka; handry feizay izy any an’efitra; ary hatory any anaty ala.


Ny hazo any an-tsaha, hamoa; ny tany koa hahavokatra, ary izy ireo, handry feizay amin’ny taniny, dia ho fantany fa Iaveh Aho rehefa voatapako ny baran’ny jiogany ary afako tamin’ny tanan’ireo nampanompo azy izy.


Ary handefa mosary sy biby mandoza eo aminareo Aho, izay hanesotra aminao ny zanakao; hihatra aminao ny pesta amam-pandatsahan-dra, ary hataoko mifantaka aminao ny sabatra; Izaho no miteny.


Amin’izany andro izany - teny marin’i Iaveh, - ianao hiantso Ahy hoe: Vadiko: fa tsy hiantso Ahy intsony hoe: Baala-ko.


Amin’izany andro izany Aho hanao fanekena ho azy, amin’ny biby dia, amin’ny voromanidina, ary amin’ny biby mandady amin’ny tany; hofoanako tsy hisy amin’ny tany ny tsipìka aman-tsabatra ary ny ady, ka hataoko mandry feizay izy.


Araho ny didiko; tandremo ny fitsipiko, ary tanteraho izany, ka handry feizay amin’ny tany ianareo.


Ny tany hahavokatra, ianareo hihinana amim-panaranam-po, ka dia handry feizay ianareo.


Halefako hamely anareo ny biby dia, hifaoka ny zanakareo, hamiravira ny biby fiompinareo, hahavitsy isa anareo, ka hanjary efitra ny lalanareo.


Hampiditra sabatra hamely anareo Aho, ho valin’ny nivadihanareo ny fanekeko; hiangona ao an-tanànanareo ianareo, dia hanirahako ny pesta ho eo aminareo ary ho voatolotra eo an-tanan’ny fahavalo ianareo,


Hanenjika ny fahavalonareo ianareo; ary ho lavon-tsabatra eo anoloanareo izy.


Samy hipetraka eny ambany voalobony avy izy; sy eny ambanin’ny aviaviny; tsy hisy olona hanelingelina azy akory; fa ny vavan’i Iavehn’ny tafika no efa niteny.


Ny sisa amin’i Israely dia tsy hanao ny tsy marina, na hilaza lainga, ary tsy hahitana eo am-bavany intsony izay lela mandainga. Fa hihinana sy handry feizay izy ireo, ary tsy hisy olona hanaitaitra azy.


Ho lehibe ny voninahitr’ity trano ity, ny voninahitra farany hihoatra ny voalohany; ary eto amin’ity fitoerana ity no hametrahako ny fiadanana, - teny marin’i Iavehn’ny tafika. -


Hofoanako tsy hisy ny kalesy fiadiana any Efraima, mbamin’ny soavaly ao Jerosalema, ary hopotehina ny tsipìka fiadiana. Hilaza fiadanana amin’ny firenena izy; ny fanjakany dia hahatratra ny hatramin’ny ranomasina ka hatramin’ny ranomasina; ary hatramin’ny ony ka hatramin’ny faran’ny tany.


Fiadanana no avelako aminareo fiadanako no omeko anareo, tsy mba tahaka ny fanomen’izao tontolo izao no omeko anareo. Aoka tsy hitebiteby na hatahotra ny fonareo.


Tamin’ny alin’ny hamoahan’i Herôda azy, raha natory teo anelanelan’ny miaramila roa lahy i Piera, sady nifatotra tamin’ny rojo vy roa, ary nisy mpiambina niambina teo am-baravaran’ny tranomaizina,


Koa amin’izany, efa nohamarinina noho ny finoana isika, ka mihavana amin’Andriamanitra amin’ny alalan’i Jesoa Kristy Tompontsika,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra