Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Levitikosy 26:14 - Baiboly Katolika

14 Fa raha tsy mihaino Ahy kosa ianareo, ka tsy mankatò ireo didy rehetra ireo,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

14 Fa raha tsy mihaino Ahy kosa ianareo ka tsy mankatò ireo didy rehetra ireo

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

14 «Fa raha tàhiny tsy henoinareo kosa Aho, ka tsy tanterahinareo ireo didy rehetra ireo,

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

14 «Fa raha tàhiny tsy henoinareo kosa Aho, ka tsy tanterahinareo ireo didy rehetra ireo,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

14 Fa raha tsy mihaino Ahy kosa hianareo ka tsy mankatò ireo didy rehetra ireo,

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

14 Fa raha tsy mihaino Ahy kosa ianareo ka tsy mankatò ireo didy rehetra ireo,

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

14 Fa raha tsy mihaino Ahy kosa ianareo ka tsy mankatò ireo didy rehetra ireo

Jereo ny toko dika mitovy




Levitikosy 26:14
23 Rohy Ifampitohizana  

«Mandehana ianareo manontany amin’i Iaveh ho ahy sy ny vahoaka mbamin’i Jodà rehetra, ny amin’ny teny ato amin’ity boky vao hita ity, fa nirehitra mafy amintsika ny fahatezeran’i Iaveh, noho ny tsy naneken’ny razantsika ny tenin’ity boky ity, amin’ny fanatanterahana izay rehetra nandidiana antsika.»


Indro Aho hampidi-doza amin’ity toerana ity, sy amin’ny mponina ao aminy, dia ny ozona rehetra voasoratra amin’ny boky novakina teo anatrehan’ny mpanjakan’i Jodà.


Fa raha mivily kosa ianareo, ka mahafoy ny didy aman-dalàko, izay nataoko teo anoloanareo, ka mandeha manompo andriamani-kafa, sy miankohoka eo anatrehan’ireny;


Kanjo tsy nihaino ny feoko ny vahoakako, tsy nakatò Ahy i Israely.


Ny ozon’i Iaveh dia ao an-tranon’ny ratsy fanahy; fa ny fonenan’ny marina kosa omeny tso-drano.


Kanefa izy ireo tsy nihaino na nanongilan-tsofina; fa samy nandeha nanaraka ny ditran’ny fo ratsiny; ka dia notanterahiko taminy ny teny rehetra amin’ity fanekena ity, izay nandidiako azy hotandremany; nefa tsy notandremany.»


Fa raha tsy mihaino Ahy ianareo, tsy mankamasina ny andro sabata, mitondra entana na iray ihany aza, raha miditra ny vavahadin’i Jerosalema amin’ny andro sabata, dia handrehitra afo eo am-bavahadin’ny tanàna Aho, handevona ireo lapa ao Jerosalema, ary tsy ho faty io afo io.»


Lazao aminy hoe: Izao no lazain’i Iaveh: ‹Raha tsy manaiky Ahy ianareo ka tsy manaraka ny lalàna nataoko eo anoloanareo;


Ireo mpaminany teo alohanao sy talohako, hatramin’ny andro ela, dia efa naminany ady sy loza ary pesta, ho amin’ny tany maro amam-panjakana lehibe


Dia tonga teto izy ireo, ka nandray azy hozakainy; kanefa tsy nihaino ny feonao izy, na nandeha araka ny lalànao; ary izay rehetra nandidianao azy hataony, dia tsy nataony, ka nentinao hanjò azy izao loza rehetra izao.


Nentin’ny lehiben’ny mpiambina i Jeremia, ka nilazany hoe: «I Iaveh Andriamanitra efa nanambara izao loza izao amin’ity tanàna ity, ka nahatonga azy izy.


Tena marina i Iaveh, satria efa nandà ny didiny aho. Endrey! ry firenena rehetra ô, mba mihainoa ianareo, ary mijere ny alaheloko: ny virjiniko sy ny zatovoko lasan-ko babo.


Nataon’i Iaveh izay nokasainy; notanterahiny ny teniny izay efa nolazainy hatramin’ny andro taloha; nandrava Izy fa tsy niantra, nampifaly ny fahavalo noho ny aminao Izy; nanandratra ny tandroky ny mpampahory anao Izy.


Amin’ilay mankany iny izy ireo, Izaho kosa mamelatra eo amboniny ny fandrika haratoko; dia hataoko latsaka toy ny voromanidina izy, ary hamay azy, araka ny efa voalaza rahateo teo amin’ny fiangonany.


Raha mbola tsy mihaino Ahy amin’izany ihany ianareo, dia hofaiziko impito mihoatra izany, noho ny fahotanareo.


Raha tsy henoinareo sy tsy rototra ianareo ny hanome voninahitra ny Anarako, hoy i Iavehn’ny tafika, dia handefa ozona hamely anareo Aho, ary hozoniko ny tso-drano ataonareo; - fa efa nozoniko sahady aza izany, satria tsy rototra ianareo! -


fa izay rehetra tsy hihaino izany Mpaminany izany, dia haringana tsy ho eo amin’ny vahoaka intsony.


Tandremo fandrao mandà izay miteny ianareo; fa na ry zareo nandà izay niteny teto an-tany aza tsy afa-nandositra, ka mainka isika raha mandà Ilay miteny amintsika avy any an-danitra,


Koa toy ny nahatanterahan’ny teny soa rehetra nolazain’i Iaveh Andriamanitrareo taminareo no hanatanterahan’i Iaveh eo aminareo koa ny teny fandrahonana rehetra mandra-paharinganareo, tsy ho amin’ity tany soa nomen’i Iaveh Andriamanitrareo anareo.


Izay nalehany namelezan’ny tanan’i Iaveh hampahory azy avokoa, araka ny efa voalazan’i Iaveh, araka ny nianianan’i Iaveh taminy rahateo, ka dia azon’ny fahoriana mafy izy.


Fa raha tsy mankatò ny tenin’i Iaveh kosa ianareo ary mandika ny didin’i Iaveh dia hamely anareo ny tanan’i Iaveh toy ny efa namelezany ny razanareo.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra