Joela 2:1 - Baiboly Katolika1 Tsofy ao Siôna ny anjomara; ary ampanenoy ao an-tendrombohitra masina ny trômpetra. Ary aoka hangovitra ny mponina rehetra amin’ny tany, fa tonga ny andron’i Iaveh, fa efa antomotra! Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20111 Tsofy ao Ziona ny anjomara! Miantsoa mafy ao amin’ny tendrombohitro masina! Aoka hangovitra ny mponina rehetra amin’ny tany! Fa avy ny Andron’NY TOMPO, eny, efa antomotra izany, Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA1 Tsofy ny trompetra ary asio antso fanairana, ao Tsiôna tendrombohitro masina. Mangovita ianareo mponina rehetra eto amin’ity tany ity, fa avy ny andron’ny TOMPO; eny, efa akaiky izany. Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara1 Tsofy ny trompetra ary asio antso fanairana, ao Tsiôna tendrombohitro masina. Mangovita ianareo mponina rehetra eto amin’ity tany ity, fa avy ny andron’ny TOMPO; eny, efa akaiky izany. Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy1 TSOFY ao Ziona ny anjomara! Ary miantsoa mafy ao an-tendrombohitro masina! Aoka hangovitra ny mponina rehetra amin’ny tany; Fa avy ny andron’i Jehovah, Eny, efa antomotra izany,– Jereo ny tokoMalagasy Bible1 Tsofy ao Ziona ny anjomara! Ary miantsoa mafy ao an-tendrombohitro masina! Aoka hangovitra ny mponina rehetra amin'ny tany; Fa avy ny andron'i Jehovah, eny, efa antomotra izany, Jereo ny tokoLa Bible en Malgache1 Tsofy ao Ziona* ny anjomara! Miantsoa mafy ao amin’ny tendrombohitro masina! Aoka hangovitra ny mponina rehetra amin’ny tany! Fa avy ny Andron’NY TOMPO, eny, efa antomotra izany, Jereo ny toko |
Ary rehefa hilaza aminao izy ireo hanao hoe: «Nahoana no midridridridry ianao?» Valio hoe: «Noho ny zava-baovao ho avy; fa hivarahontsana ny fo rehetra; hiraviravy ny tanana rehetra; ho velona ahiahy ny saina rehetra; hilefaka toy ny rano, ny lohalika rehetra. Indro, avy izany, ka efa tanteraka, - teny marin’ny Tompo Iaveh.» -