Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 7:21 - Baiboly Katolika

21 Izao no lazain’i Iavehn’ny tafika, Andriamanitr’i Israely: «Anampio ny soronareo ny sorona doranareo ka hano ny henan’izany;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao, Andriamanitry ny Israely: Aoka ny fanatitra dorana manontolo ho naman’ny fanatitrareo hafa alatsa-dra, koa mihinàna hena.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

21 Izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao sady Andriamanitr’i Israely: Ny henan’ny sorona dorana manontolo dia ampio ny henan’ny sorom-pihavanana nataonareo, ka mahereza mihinan-kena.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 Izao no lazain’ny TOMPOn’izao rehetra izao sady Andriamanitr’i Israely: Ny henan’ny sorona dorana manontolo dia ampio ny henan’ny sorom-pihavanana nataonareo, ka mahereza mihinan-kena.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Izao no lazain’i Jehovah, Tompon’ny maro, Andriamanitry ny Isiraely: Aoka ny fanatitra dorana ho naman’ny fanatitrareo hafa alatsa-dra, ka mihinàna hena.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Izao no lazain'i Jehovah, Tompon'ny maro, Andriamanitry ny Isiraely: Aoka ny fanatitra dorana ho naman'ny fanatitrareo hafa alatsa-drà, ka mihinàna hena.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Izao no lazain’Andriamanitra, Tompon’izao rehetra izao, Andriamanitry ny Israely: Aoka ny fanatitra dorana manontolo ho naman’ny fanatitrareo hafa alatsa-dra, koa mihinàna hena.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 7:21
9 Rohy Ifampitohizana  

Tsy ny amin’ny soronao no aniniako anao, fa eo anatrehako mandrakariva ny soronao dorana.


Tsy mba nateranao ny ondrin’ny sorona dorana Aho, na nomenao voninahitra tamin’ny soronao akory. Tsy namesatra anao tamin’ny fanatitra Aho na nanasatra anao tamin’ny emboka manitra.


Rehefa hifady hanina izy, tsy hohenoiko ny fitarainany, rehefa hanolotra sorona dorana amam-panatitra ho ahy izy, tsy hankasitrahiko; fa tiako haripaka izy amin’ny sabatra, ny mosary, sy ny areti-mandringana.»


Mampaninona Ahy izay emboka manitra avy any Sabà, sy izay veromanitra sarobidy avy any an-tany lavitra? Tsy sitrako ny sorona doranareo; tsy mamiko ny soronareo.


Koa lazao aminy hoe: Izao no lazain’ny Tompo Iaveh: Ianareo mihinan-kena miharo ra, miandrandra maso amin’ny sampinareo vetaveta, ary mandatsa-dra, ka hanana ny tany va?


Ny sorona aterin’izy ireo ho Ahy, dia ny henan’ny zavatra vonoiny sy haniny; tsy ankasitrahin’i Iaveh izany. Hahatsiaro ny helok’izy ireo izy ankehitriny, ka hanasazy ny fahotany: hiverina any Ejipta izy ireo.


dia atero eo ambonin’ny ôtelin’i Iaveh Andriamanitrao, ny soronao dorana, ny nofony sy ny rany; ary amin’ny sorona hafa, ny ra dia haidina eo ambonin’ny ôtelin’i Iaveh Andriamanitrao, fa ny nofony dia hohaninao.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra