Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 16:11 - Baiboly Katolika

11 Dia izao no holazainao azy: Noho ny nahafoizan’ny razanareo Ahy, - teny marin’i Iaveh; - sy andriamani-kafa no narahin’ireny, notompoiny, nivavahany; fa Izaho nilaozany, ny lalàko tsy notandremany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

11 Dia lazao aminy hoe: Noho ny nahafoizan’ny razanareo Ahy, hoy NY TOMPO, noho ny nanarahany andriamanitra hafa, noho ny nanompoany azy sy ny niankohofany teo anatrehany ary ny nahafoizany Ahy sy ny tsy nitandremany ny lalànako.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

11 Ny havalinao kosa dia hoe: ‹Satria nahafoy Ahy ny razanareo ka nifikitra tamin’ny andriamani-kafa ary nanompo azy sy niankohoka teo anatrehany. Teny hentitra avy amiko TOMPO izany. Nahafoy Ahy izy ary tsy nitandrina ny lalànako.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

11 Ny havalinao kosa dia hoe: ‹Satria nahafoy Ahy ny razanareo ka nifikitra tamin’ny andriamani-kafa ary nanompo azy sy niankohoka teo anatrehany. Teny hentitra avy amiko TOMPO izany. Nahafoy Ahy izy ary tsy nitandrina ny lalànako.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

11 dia lazao aminy hoe: Noho ny nahafoizan’ny razanareo Ahy, hoy Jehovah, Sy ny nanarahany andriamani-kafa Sy ny nanompoany azy sy ny niankohofany teo anatrehany Ary ny nahafoizany Ahy sy ny tsy nitandremany ny lalàko.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

11 dia lazao aminy hoe: Noho ny nahafoizan'ny razanareo Ahy, hoy Jehovah, sy ny nanarahany andriamani-kafa sy ny nanompoany azy sy ny niankohofany teo anatrehany ary ny nahafoizany Ahy sy ny tsy nitandremany ny lalàko.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

11 Dia lazao aminy hoe: Noho ny nahafoizan’ny razanareo Ahy, hoy NY TOMPO, noho ny nanarahany andriamanitra hafa, noho ny nanompoany azy sy ny niankohofany teo anatrehany ary ny nahafoizany Ahy sy ny tsy nitandremany ny lalànako.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 16:11
21 Rohy Ifampitohizana  

Ary ny olona hamaly hanao hoe: Satria izy ireo nandao an’i Iaveh Andriamaniny, izay namoaka ny razany avy tany amin’ny tany Ejipta, ka andriamani-kafa no nifikirany sy niankohofany teo anatrehany ary notompoiny, ka izany no nampidiran’i Iaveh izao loza rehetra izao tamin’izy ireo.»


Dia hamaly ny olona hanao hoe: Satria izy ireo nahafoy an’i Iaveh Andriamanitry ny razany izay namoaka azy tany amin’ny tany Ejipta, ary nifikitra tamin’andriamani-kafa, niankohoka teo anatrehan’ireny, ary nanompo ireny, ka izany no nampianjerany an’izao loza rehetra izao taminy.»


Raha tahiny ianao manao anakampo hoe: Nahoana aho no dia nidiran-doza toy izao?... Dia ny haben’ny helokao, no antony nanaingana ny morontongotr’akanjonao, sy nandratràna ny ombalahin-tongotrao.


Ny mpisorona tsy nanao hoe: ‹Aiza i Iaveh?› ny mpitan-dalàna, tsy nahalala Ahy: ny mpitondra, nivadika tamiko; ary ny mpaminany, naminany tamin’ny anaran’i Baala, ka nanaraka ny tsy mahasoa na inona na inona izy ireny.


Ary hataon’ny olona hoe: Satria nahafoy ny faneken’i Iaveh Andriamaniny izy ireo, ka niankohoka teo anatrehan’ny andriamani-kafa sy nanompo ireny.»


noho ny ratsy nataony hampahatezitra Ahy tamin’ny nandehanany hanatitra emboka manitra amam-panompoana amin’izay andriamani-kafa tsy nisy nahalala, na izy, na ianareo, na ny razanareo.


Fa hahahy eo anatrehan’ny masoandro amam-bolana, mbamin’ny tafiky ny lanitra rehetra, izay efa tiany, notompoiny, narahiny, nilany hevitra ary niankohofany teo anatrehany; ka tsy hangonina na halevina ireo taolana ireo, fa hanjary zezika eo ambonin’ny tany. Ary ny ho faty fa tsy ho velona, no ho aleon’


Noho izany, izao no lazain’i Iaveh Andriamanitr’i Israely: «Indro ity firenena ity hofahanako zava-mangidy, hampisotroiko rano misy poizina.


Nanota ny razanay, tsy eo intsony anefa izy, ka izahay ity no mivesatra ny helony.


Fa ry zareo manana fo manaraka ny fon-tsampiny vetaveta kosa, dia hatsingeriko amin’ny lohany, izay nataony», - teny marin’i Iaveh Tompo.


Izao no lazain’i Iaveh: «Noho ny heloka telo nataon’i Jodà, - sy noho ny efatra - tsy hahemotro ny didy. Satria nanary ny lalàn’i Iaveh izy, sady tsy nitandrina ny didiny, ka nety havilivilin’ny sampin-daingany, dia ireo izay narahin’ny razany,


Hatramin’ny andron’ny razanareo, no efa nihatahanareo tamin’ny fitsipiko sy efa tsy nitandremanareo azy. Miverena Amiko, dia hiverina aminareo Aho, hoy i Iavehn’ny tafika. - Fa hoy ianareo: Ny amin’inona no hiverenanay? -


Ampy ny nanarahanareo ny fanaon’ny Jentily fahizany, izay nanarananareo fo tamin’ny fitondran-tena ratsy, fanirian-dratsy, fimamoana, fihinanana amam-pisotro tafahoatra, ary ny fanompoan-tsampy mahameloka indrindra.


Nanao izay ratsy eo imason’i Iaveh ny zanak’i Israely, fa nanompo ireo Baala.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra