Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Isaia 8:21 - Baiboly Katolika

21 Hirenireny amin’ny tany, vontom-pahoriana sy mosarena, ary rehefa noana izy hanozona ny mpanjakany sy ny andriamaniny amin’ny fiafonafonany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Hivezivezy amin’ny tany amin’ny fahantrana sy ny mosary ny olona; ary rehefa mosarena izy dia ho sosotra ka hanozona ny Mpanjakany sy Andriamaniny ary hiandrandra izy.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

21 Handalo ao amin’io tany io ny olona, izay efa vizana sy noana. Noho ny hanoanana dia hisafoaka izy ka hanozona ny mpanjakany sy ilay Andriamaniny. Hiandrandra ny lanitra izy

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 Handalo ao amin’io tany io ny olona, izay efa vizana sy noana. Noho ny hanoanana dia hisafoaka izy ka hanozona ny mpanjakany sy ilay Andriamaniny. Hiandrandra ny lanitra izy

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Dia samy hivezivezy amin’ny tany izy rehetra sady mahantra no mosarena; Ary rehefa mosarena izy, dia ho sosotra Ka hanozona ny mpanjakany sy Andriamaniny, Ary dia hiandrandra;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Dia samy hivezivezy amin'ny tany izy rehetra sady mahantra no mosarena; Ary rehefa mosarena izy, dia ho sosotra ka hanozona ny mpanjakany sy Andriamaniny, ary dia hiandrandra;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Hivezivezy amin’ny tany amin’ny fahantrana sy ny mosary ny olona; ary rehefa mosarena izy dia ho sosotra ka hanozona ny Mpanjakany sy Andriamaniny ary hiandrandra izy.

Jereo ny toko dika mitovy




Isaia 8:21
25 Rohy Ifampitohizana  

Tamin’ny andro fahasivin’ny volana, nony efa mafy ny mosary tao an-tanàna, fa tsy nisy mofo intsony ho an’ny vahoakan’ny tany,


Mbola niteny tamin’ireo izy, dia tafidina nankeo aminy sahady ilay iraka, ka nanao hoe: «Indro avy amin’i Iaveh izao loza izao, ka inona intsony no azoko antenaina amin’i Iaveh?»


Fa ahinjiro ny tananao dia kasiho ny ananany, raha tsy manozona Anao manatrika izy!»


Ny mosary dia anjara saziny, ary ny faharinganana dia vonon-ko amin’izay hahalavoany.


Fa ahinjiro hikasika ny nofo amam-batany ny tananao, raha tsy manozona Anao manatrika izy!»


Dia hoy ny vavy taminy: «Mbola maharitra amin’ny fahamarinanao ihany va ianao? Ozòny Andriamanitra dia aoka ho faty ianao».


«Aza miteny ratsy an’Andriamanitra, na manozona ny filohany amin’ny firenena».


Ny hadalan’ny olona no mahasimba ny lalany; ka i Iaveh no itezeran’ny fony.


Ka amin’izay ny faraidiny hahita hanina; ary ny mahantra handry feizay. Fa ny taranakao kosa, hataoko maty mosary; ary izay sisa avy aminao, haringana. -


Loza roa no namely anao: - iza moa no hanao teny mangoraka anao? - Dia ny fandravana amam-pandringanana, ny mosary sy ny sabatra, - hataoko ahoana no fampionona anao? -


Noho izany, nanalavitra antsika ny fitsarana marina, ary tsy tonga hatraty amintsika ny fahamarinana. Miandry ny mazava isika, kanjo ny haizina no indro eo; miandry ny fahazavan’ny andro, kanjo mandeha amin’ny maizina ihany.


Koa izao no lazain’i Iaveh Tompo: Ny mpanompoko hihinana, fa ianareo ho noana; ny mpanompoko hisotro, fa ianareo hangetaheta. Ny mpanompoko hiravoravo, fa ianareo hangaihay;


Na izany rehetra izany aza anefa, tsy nihodivitra ny hatezerany, ary mbola mihinjitra ihany ny tanany.


Raha mankany an-tsaha aho, dia indreto olona voagorobaky ny sabatra; raha miditra ao an-tanàna, dia inty ny fahoriana avy amin’ny mosary. Ny mpaminany ama-mpisorona avy no mirenireny any amin’ny tany tsy fantany.


Nony tamin’ny volana faha-4, andro fahasivin’ny volana, dia efa mafy ny mosary tao an-tanàna, ka tsy nisy intsony izay hanin-kohanin’ny vahoakan’ny tany; koa tamin’izay,


Ny zanaka lahin’ny vehivavy Israelita nanevateva ny Anarana masina sady nanozona; ary ny anaran-dreniny dia Salômita, zanak’i Dabrỳ, avy amin’ny fokon’i Dana;


Hitaraina ianareo amin’izany andro izany, noho ny amin’ny mpanjaka nofidinareo, nefa tsy hihaino anareo i Iaveh».


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra