Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Isaia 52:3 - Baiboly Katolika

3 Fa izao no lazain’i Iaveh: Tsy vola tsy harena no nivarotana anareo; ka dia tsy vola tsy harena koa no hanavotana anareo!

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

3 Fa izao no lazain’NY TOMPO: Tsy vola tsy harena no nivarotana anareo, koa tsy vola tsy harena koa ny hanavotana anareo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

3 Fa izao no lazain’ny TOMPO amin’ny vahoakany: «Maimaim-poana no nanolorana anareo handevozina, ka tsy handaniana vola ny hanavotana anareo.»

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

3 Fa izao no lazain’ny TOMPO amin’ny vahoakany: «Maimaim-poana no nanolorana anareo handevozina, ka tsy handaniana vola ny hanavotana anareo.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

3 Fa izao no lazain’i Jehovah: Tsy vola tsy harena no nivarotana anareo, Ka dia tsy vola tsy harena koa no hanavotana anareo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

3 Fa izao no lazain'i Jehovah: Tsy vola tsy harena no nivarotana anareo, ka dia tsy vola tsy harena koa no hanavotana anareo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

3 Fa izao no lazain’NY TOMPO: Tsy vola tsy harena no nivarotana anareo, koa tsy vola tsy harena koa ny hanavotana anareo.

Jereo ny toko dika mitovy




Isaia 52:3
13 Rohy Ifampitohizana  

Atolotrao toy ny ondry enti-kovonoina izahay; aelinao amin’ny firenena izahay.


Ataonao varo-boba ny vahoakanao, fa tsy asianao vidiny ohatrinona akory.


Havotana amin’ny hitsiny i Siôna, ary amin’ny rariny, izay hibebaka ao.


Izaho no nanangana azy io, tamin’ny fahamarinako, ka mandravona ny lalany rehetra; Izy no hanangana ny tanànako indray, sy hampody ny oloko voababo, tsy amin’avotra na fanatitra,» hoy i Iavehn’ny tafika.


Izao no lazain’i Iaveh: Aiza izay taratasy fisaorana an-dreninao, nisaorako azy? Iza no manan-trosa amiko, nivarotako anareo? Tsia, noho ny tsy fahamarinanareo ihany, no nivarotana anareo; noho ny fahotanareo ihany, no nisaorana an-dreninareo.


Izy ireo hantsoina hoe: ‹Firenena masina,› ‹Ny navotan’i Iaveh›; ary ianao kosa hantsoina hoe: ‹Ilay irina›, ‹Tanàna tsy foy› ».


Satria andro famaliana no tato am-poko; ary efa tonga ny taom-panavotana.


Hatolotro ho babo maimaim-poana ny rakitra amam-panananao, noho ny fahotanao rehetra, sy eo amin’ny faritaninao rehetra;


Tamin’ny nanaovanao ny zohinao isan-tsampanan-dalana, sy nanaovanao fitoerana avo teny amin’ny kianja rehetra teny, dia efa tsy toy ny vehivavy janga akory ianao, fa efa tsy nahoanao intsony izay tangy;


Ny hazo any an-tsaha, hamoa; ny tany koa hahavokatra, ary izy ireo, handry feizay amin’ny taniny, dia ho fantany fa Iaveh Aho rehefa voatapako ny baran’ny jiogany ary afako tamin’ny tanan’ireo nampanompo azy izy.


Raha tsy misy hanavotana azy akory, dia ho afaka amin’ny taona Jobily izy mbamin’ny zanany miaraka aminy.


satria fantatrareo fa ny nanavotana anareo, ho afaka tamin’ny fitondran-tena adala nentim-paharazana, dia tsy zavatra mety simba toy ny volamena na ny volafotsy,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra