Hagay 2:3 - Baiboly Katolika3 Iza aminareo sisa velona, no nahita ity Trano ity tanatin’ny vonihaniny taloha, sy ahoana no toetra ahitanareo azy ankehitriny? Tsy toy ny tsinontsinona eo imasonareo va ity? Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy 20113 Iza aminareo mbola velona no nahita ity trano ity tamin’ny voninahiny taloha? Fa manao ahoana kosa ny fahitanareo azy ankehitriny? Moa tsy toy ny tsinontsinona eo imasonareo va izy ity? Jereo ny tokoDIEM PROTESTANTA3 Iza aminareo sisa ireo no mahatsiaro ny tempoly tamin’ny famirapirany taloha? Fa manao ahoana kosa ny fahitànareo azy ankehitriny? Moa tsy zava-poana sisa hitanareo? Jereo ny tokoDikateny Iombonana Eto Madagasikara3 Iza aminareo sisa ireo no mahatsiaro ny tempoly tamin’ny famirapirany taloha? Fa manao ahoana kosa ny fahitànareo azy ankehitriny? Moa tsy zava-poana sisa hitanareo? Jereo ny tokoBaiboly Protestanta Malagasy3 Iza no mbola sisa aminareo, izay nahita ity trano ity tamin’ny voninahiny taloha? Fa manao ahoana kosa ny fahitanareo azy izao? Moa tsy toy ny tsinontsinona eo imasonareo ity? Jereo ny tokoMalagasy Bible3 Iza no mbola sisa aminareo, izay nahita ity trano ity tamin'ny voninahiny taloha ? Fa manao ahoana kosa ny fahitanareo azy izao? Moa tsy toy ny tsinontsinona eo imasonareo ity? Jereo ny tokoLa Bible en Malgache3 Iza aminareo mbola velona no nahita ity trano ity tamin’ny voninahiny taloha? Fa manao ahoana kosa ny fahitanareo azy ankehitriny? Moa tsy toy ny tsinontsinona eo imasonareo va izy ity? Jereo ny toko |