Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Genesisy 43:31 - Baiboly Katolika

31 Nosasany aloha ny tavany vao nivoaka avy ao izy; ary notsindriny mafy ny fangorakoraky ny fony, ka hoy izy: «Arosoy ny sakafo.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

31 Avy eo, rehefa avy nanasa ny tarehiny izy, dia niala tao. Nanindry ny fangorakoraky ny fony izy ka niteny hoe: Arosoy ny sakafo!

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

31 Rehefa avy nanasa tarehy izy, dia niditra indray. Notsindriany ny fihetseham-pony ary nasainy naroso ny sakafo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

31 Rehefa avy nanasa tarehy izy, dia niditra indray. Notsindriany ny fihetseham-pony ary nasainy naroso ny sakafo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

31 Ary rehefa nanasa ny tavany izy, dia nivoaka; ary nanindry ny fangorakoraky ny fony izy ka nanao hoe: Ento ny nahandro.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

31 Ary rehefa nanasa ny tavany izy, dia nivoaka; ary nanindry ny fangorakoraky ny fony izy ka nanao hoe: Ento ny nahandro.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

31 Avy eo, rehefa avy nanasa ny tarehiny izy, dia niala tao. Nanindry ny fangorakoraky ny fony izy ka niteny hoe: Arosoy ny sakafo!

Jereo ny toko dika mitovy




Genesisy 43:31
5 Rohy Ifampitohizana  

Dia tsy nahatsindry fo intsony i Josefa teo anatrehan’izay rehetra teo, ka niantso hoe: «Avoahy avokoa ny olona rehetra!» Ary tsy nisy olona tafajanona intsony teo aminy, raha nitonona anarana tamin’ireo rahalahiny izy.


Ny teny maro tsy ilaozan’ny ota, fa ny mahatam-bava no olon-kendry.


«Ela nangina Aho; nitam-bava tsy niteny sy nanindry fo Aho; mitolokoloko toy ny vehivavy miteraka, misentosento sy mihanahana Aho.


Izao no lazain’i Iaveh: Sakano ny feonao tsy hitaraina ary ny masonao tsy hitomany; fa hahazo valisoa ny asanao, - teny marin’i Iaveh. - Hody avy any an-tanim-pahavalo izy ireo.


Fa izay te ho tia ny fiainana sy hahita andro tsara, dia aoka hiaro ny lelany amin’ny ratsy,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra