Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Genesisy 26:21 - Baiboly Katolika

21 Ary nihady lavaka fantsakana hafa indray ny mpanompon’i Isaaka nefa mbola niadiana ihany koa io ka nataony hoe Sitnà no anarany.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Nihady lavaka fantsakana hafa indray koa izy, nefa niadiana indray io; koa nataony hoe Sitna ny anarany.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

21 Dia nihady lavaka fantsakana hafa koa ireo mpanompon’i Itsehàka, nefa nilàn’ireo sotasota indray. Io fantsakana io dia nantsoina hoe Sitnà, izany hoe Sotasota.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 Dia nihady lavaka fantsakana hafa koa ireo mpanompon’i Itsehàka, nefa nilàn’ireo sotasota indray. Io fantsakana io dia nantsoina hoe Sitnà, izany hoe Sotasota.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Dia nihady lavaka fantsakana hafa koa izy, ka niadiany indray io; ary ny anarany dia nataony hoe Sitna.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Dia nihady lavaka fantsakana hafa koa izy, ka niadiany indray io; ary ny anarany dia nataony hoe Sitna.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Nihady lavaka fantsakana hafa indray koa izy, nefa niadiana indray io; koa nataony hoe Sitna ny anarany.

Jereo ny toko dika mitovy




Genesisy 26:21
4 Rohy Ifampitohizana  

Nanome tsiny an’i Abimeleka anefa i Abrahama, fa nisy lavaka fantsakana anankiray nanaovan’ny mpanompony an-keriny.


Fa niadian’ny mpiandry ondry tao Jerara ny mpiandry ondrin’i Isaaka nataony hoe: «Anay ny rano.» Ka nataon’i Isaaka hoe Eseka ny anaran’ny lavaka fantsakana, satria niadian-dry zareo izy.


Dia niala teo izy ka nihady lavaka fantsakana hafa indray, izay vao tsy niadiana intsony, ka nataony hoe Rekôbôta ny anarany: Satria, hoy izy, efa nomen’i Iaveh toera-malalaka isika, ka hiadana amin’ny tany.


Ary tamin’ny andro nanjakan’i Asoerosa, tamin’ny fiandohan’ny fanjakany, dia nanoratra taratasy fitoriana ny mponina tany Jodà sy i Jerosalema izy ireo.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra