Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Eksodosy 34:21 - Baiboly Katolika

21 «Ny andro enina no hiasanao; fa ny andro fahafito kosa hitsaharanao, na dia amin’ny taom-piasana tany amam-pamoriam-bokatra aza.»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

21 Henemana no hiasanao, fa amin’ny andro fahafito dia hitsahatra ianao; na dia amin’ny fotoana fitrandrahan-tany sy amin’ny fotoana fijinjana aza dia hitsahatra ihany ianao.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

21 «Manana andro enina isan-kerinandro ianareo hiasanareo, fa amin’ny andro fahafito dia hitsahatra amin’ny raharahanareo ianareo na dia amin’ny fotoam-pamafazana sy fijinjana aza.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

21 «Manana andro enina isan-kerinandro ianareo hiasanareo, fa amin’ny andro fahafito dia hitsahatra amin’ny raharahanareo ianareo na dia amin’ny fotoam-pamafazana sy fijinjana aza.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

21 Henemana no hiasanao, fa amin’ny andro fahafito dia hitsahatra hianao: na dia amin’ny taom-pamafazana sy amin’ny taom-pijinjana aza dia hitsahatra ihany hianao.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

21 Henemana no hiasanao, fa amin'ny andro fahafito dia hitsahatra ianao: na dia amin'ny taom-pamafazana sy amin'ny taom-pijinjana aza dia hitsahatra ihany ianao.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

21 Henemana no hiasanao, fa amin’ny andro fahafito dia hitsahatra ianao; na dia amin’ny fotoana fitrandrahan-tany sy amin’ny fotoana fijinjana aza dia hitsahatra ihany ianao.

Jereo ny toko dika mitovy




Eksodosy 34:21
13 Rohy Ifampitohizana  

Fa efa roa taona izao no nisian’ny mosary amin’ity tany ity; ary mbola dimy taona koa no tsy hiasàn-tany, na hijinjàna.


Tamin’izany andro izany aho nahita olona sasany, tany Jodà, nanosihosy teo amin’ny famiazam-boaloboka, tamin’ny andro sabata, nitaona amboaram-bary, nampitondra entana ny ampondrany aza, dia divay, voaloboka, aviavy, mbamin’ny entana isan-karazany, ka nentina ho any Jerosalema tamin’ny andro sabata; noteneniko izy ireo nony nivarotra ny entam-barony.


«Mandritra ny henemana no hanaovanao ny asanao, fa amin’ny andro fahafito mitsahara, mba hiala sasatra ny omby aman’ampondranao, sy haka aina ny zanaky ny ankizivavinao sy ny vahiny.


Ny andro enina no hiasana fa ny andro fahafito ho andro fitsaharana amin’ny asa rehetra, dia voatokana ho an’i Iaveh. Koa na zovy na zovy no hanao asa amin’ny andro sabata dia hoheloin-ko faty.


Ny andro enina no hiasanareo fa ny andro fahafito dia ho andro voatokana eo aminareo, andro fitsaharana amin’ny asa rehetra hankalazana an’i Iaveh. Izay manao taozavatra amin’io andro io dia hohelohin-ko faty.


ary ny omby aman’ampondra miasa ny tany, hihinam-bilom-bary matsiro, voakororòka tamin’ny lapela aman-tsahafa.


«Andro enina no hiasana, fa ny andro fahafito dia sabata, fitsaharana amin’ny asa rehetra, hasiana fivoriana masina. Tsy hanao asa na inona na inona ianareo, fa fitsaharana voatokana ho an’i Iaveh io, any amin’izay tany rehetra honenanareo.»


Fa sosotra ny lehiben’ny sinagoga noho i Jesoa nanasitrana tamin’ny andro sabata, ka niloa-bava tamin’ny vahoaka nanao hoe: «Henemana no andro azo iasana ka tongava hositranina amin’ireo ianareo, fa aza amin’ny andro sabata.»


Rehefa niverina avy any izy ireo, dia namboatra zava-manitra sy menaka manitra; fa nony sabata ny andro vao nitsahatra araka ny Lalàna izy.


ka hitondra azy midina amin’ny sakeli-drano tsy ritra amin’ny fitoerana tsy mbola voavoly na voafafy, ary ao no hamolahany ny hatoky ny vantotr’ombivavy ao amin’ny sakeli-drano.


Hataony mpifehy arivo, mpifehy dimampolo izy; hampiasainy ny taniny, hampijinjainy ny variny, hampanaoviny ny fiadiany, mbamin’ny forongon-kalesiny.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra