Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




1Samoela 9:7 - Baiboly Katolika

7 Ary hoy i Saola tamin’ny mpanompony: «Raha hankao isika, dia inona no hatolotsika ho an-dralehilahy? Lany ity ny vatsy tamin’ny lasàkantsika, ka tsy manan-javatra hatolotra ho an’ny olon’Andriamanitra isika. Fa manana inona isika?»

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

7 Dia hoy i Saoly tamin’ny zatovony: Indro, raha mankany isika, inona moa no hoentintsika ho an-dRalehilahy? Efa lany ny mofo rehetra tao amin’ny kitapontsika ary tsy misy zavatra hoentintsika ho an’ny lehilahin’Andriamanitra; koa inona moa no misy atỳ amintsika?

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

7 Dia hoy i Saoly tamin’ny mpanompony: –Raha mankany àry isika, dia inona kosa no mba homentsika ilay mpaminany? Efa lany manko ny mofo nentintsika, ka tsy misy fanomezana azo atolotra azy; tsy manana na inona na inona intsony isika.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

7 Dia hoy i Saoly tamin’ny mpanompony: –Raha mankany àry isika, dia inona kosa no mba homentsika ilay mpaminany? Efa lany manko ny mofo nentintsika, ka tsy misy fanomezana azo atolotra azy; tsy manana na inona na inona intsony isika.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

7 Dia hoy Saoly tamin’ny zatovony: indro, raha mankany isika, inona moa no haterintsika ho an-dralehilahy? fa efa lany ny mofo rehetra tao amin’ny fitondrantsika, ary tsy misy zavatra haterintsika ho an’ny lehilahin’Andriamanitra; ka inona moa no atỳ amintsika?

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

7 Dia hoy Saoly tamin'ny zatovony: indro, raha mankany isika, inona moa no haterintsika ho an-dralehilahy? fa efa lany ny mofo rehetra tao amin'ny fitondrantsika, ary tsy misy zavatra haterintsika ho an'ny lehilahin'Andriamanitra; ka inona moa no atỳ amintsika?

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

7 Dia hoy i Saoly tamin’ny zatovony: Indro, raha mankany isika, inona moa no hoentintsika ho an-dRalehilahy? Efa lany ny mofo rehetra tao amin’ny kitapontsika ary tsy misy zavatra hoentintsika ho an’ny lehilahin’Andriamanitra; koa inona moa no misy atỳ amintsika?

Jereo ny toko dika mitovy




1Samoela 9:7
10 Rohy Ifampitohizana  

Ary hoy ny mpanjaka tamin’ity olon’Andriamanitra: «Handeha ianao hiara-midina amiko ao an-trano hahazo aina, dia mba hotolorako fanomezana koa.»


Mitondrà mofo folo sy mofomamy ary tantely iray tavoara, dia midira ao aminy, fa hambarany aminao izay tsy maintsy hahazo ny zaza.»


Nisy lehilahy anankiray avy any Baala-Salira nitondra mofo natao tamin’ny santa-bary ho an’ity olon’Andriamanitra, dia mofo orja roapolo, sy vary vaovao tao an-dasàkany; ka hoy i Elisea: «Omeo ny olona hohaniny.»


Dia niverina nankao amin’ilay olon’Andriamanitra izy mbamin’izay rehetra nomba azy. Ka nony tonga dia nandroso teo anatrehany, nanao hoe: «Indro hitako tsara izao, fa tsy misy Andriamanitra amin’ny tany rehetra hafa-tsy eto amin’i Israely ihany! Koa ankehitriny dia aoka handray ny fanatitra avy amin’ny mpanomponao ianao.»


Dia hoy ny mpanjakan’i Siria: «Mankanesa any, ary hampitondraiko taratasy ny mpanjakan’i Israely.» Dia lasa izy, sady nitondra talenta volafotsy folo, sy volamena 6.000 sikla, ary akanjo impolo miova.


Dia hoy ny mpanjaka tamin’i Hazaela: «Mitondrà fanomezana ianao, mandehana mitsena ilay olon’Andriamanitra, ary izy no anontanio izay tenin’i Iaveh, ataovy hoe: Mbola ho velona amin’ity aretina ity va aho?»


Nandeha nitsena azy i Hazaela ary nentiny niaraka taminy hatao fanatitra ho azy izay zava-tsoa indrindra tao Damasa, dia entan-drameva efapolo. Nony tonga izy, dia niseho teo anatrehany, nanao hoe: «Irahin’i Benhadada mpanjakan’i Siria zanakao aho, hiteny hoe: Ho velona aorian’ity aretina ity va aho?»


Efa nanala voninahitra Ahy teo amin’ny oloko ianareo, hahazoanareo ny eran-tanan’ila, ary hahazoanareo sombi-mofo, ka dia mamono ny fanahy tsy tokony ho faty; sy mamelona ny fanahy tsy tokony ho velomina; dia mamitaka amin’izany ny oloko izay mihaino ny lainga.


Aza dia miala eto Ianao mandra-piveriko eto aminao, mitondra ny fanatitro sy mandroso azy eo anoloanao.» Dia hoy i Iaveh: «Hiandry mandra-piverinao Aho.»


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra