Nehemia 12:22 - DIEM PROTESTANTA Tamin’ny andro naha mpisorombe an’i Eliasiba sy i Jôiadà ary i Jôhanàna sy i Jadoa, dia natao an-tsoratra ny levita izay loham-pianakaviana; ary toy izany koa ny mpisorona, ka nitohy hatramin’ny nanjakàn’i Dariôsa amperôran’i Persia izany. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Tamin’ny andron’i Eliasiba, i Joiada, i Johanana ary i Jadoa dia voasoratra ho lohan’ny fianakaviany ny levita; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ny nanjakan’i Dariosy persiana. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Tamin’ny andro naha mpisorombe an’i Eliasiba sy i Jôiadà ary i Jôhanàna sy i Jadoa, dia natao an-tsoratra ny levita izay loham-pianakaviana; ary toy izany koa ny mpisorona, ka nitohy hatramin’ny nanjakàn’i Dariôsa amperôran’i Persia izany. Baiboly Katolika Tamin’ny andron’i Eliasiba, i Jôiadà, i Johanàna, ary i Jedoà, dia voasoratra avokoa ny Levita loham-pianakaviana sy ny mpisorona, tamin’ny nanjakan’i Dariosa ilay Persa. Baiboly Protestanta Malagasy Tamin’ny andron’i Eliasiba sy Joiada sy Johanana ary Jadoa ny Levita dia voasarotra ho lohan’ny fianakaviany; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ny nanjakan’i Dariosy Persiana. Malagasy Bible Tamin'ny andron'i Eliasiba sy Joiada sy Johanana ary Jadoa ny Levita dia voasoratra ho lohan'ny fianakaviany; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin'ny nanjakan'i Dariosy Persiana. La Bible en Malgache Tamin’ny andron’i Eliasiba, i Joiada, i Johanana ary i Jadoa dia voasoratra ho lohan’ny fianakaviany ny levita; ary toy izany koa ny mpisorona, hatramin’ny nanjakan’i Dariosy persiana. |
Ny levita loham-pianakaviana dia natao an-tsoratra tanatin’ny boky firaketana ny zava-nitranga lehibe; saingy niafara tamin’ny andron’i Johanàna zafin’i Eliasiba izany.