Ary hoy i Abrama: «Tsy nomenao fara handimby aho, ka dia lehilahy mipetraka amin’ny fianakaviako no ho mpandova ahy.»
Jeremia 2:14 - Baiboly Katolika Andevo va i Israely? Ompikely va izy? Ka ahoana àry no itondrana azy toy ny babo? Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Moa mpanompo va Israely? Moa mpanompo teraka tao an-trano va izy? Koa nahoana izy no voababo? DIEM PROTESTANTA Mpanompo ve i Israely ankehitriny? Moa nateraka ho andevo ve izy? Tsia, koa nahoana izy no ho rembin’ny firenen-kafa? Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Mpanompo ve i Israely ankehitriny? Moa nateraka ho andevo ve izy? Tsia, koa nahoana izy no ho rembin’ny firenen-kafa? Baiboly Protestanta Malagasy Moa mpanompo va Isiraely? Ompikely va izy? Koa nahoana no voababo izy? Malagasy Bible Moa mpanompo va Isiraely? Ompikely va izy? Koa nahoana no voababo izy? La Bible en Malgache Moa mpanompo va Israely? Moa mpanompo teraka tao an-trano va izy? Koa nahoana izy no voababo? |
Ary hoy i Abrama: «Tsy nomenao fara handimby aho, ka dia lehilahy mipetraka amin’ny fianakaviako no ho mpandova ahy.»
Ianao hilaza amin’i Faraôna hoe: Izao no lazain’i Iaveh: I Israely dia zanako, zanako lahy matoa.
Nividy ankizy lahy aman’ankizy vavy aho, ary nanana ny zanany teraka tao an-trano ihany; nanana andian’ondry aman’omby koa aho, mihoatra noho ireo rehetra izay talohako teto Jerosalema.
Izao no lazain’i Iaveh: Aiza izay taratasy fisaorana an-dreninao, nisaorako azy? Iza no manan-trosa amiko, nivarotako anareo? Tsia, noho ny tsy fahamarinanareo ihany, no nivarotana anareo; noho ny fahotanareo ihany, no nisaorana an-dreninareo.
Havelanao ho faty foana sady vokatry ny hadisoanao izany, ny lovako nomeko anao; hampanompoiko ny fahavalonao any amin’ny tany tsy fantatrao ianao, satria narehitrareo ny afon’ny fahatezerako, ka mirehitra ho amin’ny mandrakizay.
Ary raha tahiny ianareo manao hoe: Nahoana i Iaveh Andriamanitsika, no dia manao toy izao aminay? Izao no lazainao aminy: Toy ny nahafoizanareo ahy, hanompoanareo andriamani-kafa eo amin’ny taninareo, no hanompoanareo olon-kafa, eo amin’ny tany tsy anareo.»