Biblia Todo Logo
온라인 성경
- 광고 -




시편 31:10 - 새번역

10 나는 슬픔으로 힘이 소진되었습니다. 햇수가 탄식 속에서 흘러갔습니다. 근력은 고통 속에서 말라 버렸고, 뼈마저 녹아 버렸습니다.

장을 참조하십시오 복사

현대인의 성경

10 내가 슬픔과 탄식으로 나날을 보내다가 지쳤으며 이 모든 고통 때문에 내가 기력을 잃었으며 내 뼈마저 쇠약해 가고 있습니다.

장을 참조하십시오 복사

개역한글

10 내 생명은 슬픔으로 보내며 나의 해는 탄식으로 보냄이여 내 기력이 나의 죄악으로 약하며 나의 뼈가 쇠하도소이다

장을 참조하십시오 복사

읽기 쉬운 성경

10 극심한 고통으로 내 목숨 사그라져 가고 신음 가운데 내가 살날들은 하릴없이 지나갑니다. 겪고 있는 어려움으로 근력은 쇠약해지고 뼈들도 말라버렸습니다.

장을 참조하십시오 복사




시편 31:10
12 교차 참조  

밥을 앞에 놓고서도, 나오느니 탄식이요, 신음 소리 그칠 날이 없다.


언제까지 나의 영혼이 아픔을 견디어야 합니까? 언제까지 고통을 받으며 괴로워하여야 합니까? 언제까지 내 앞에서 의기양양한 원수의 꼴을 보고만 있어야 합니까?


내가 주님을 애타게 부를 때에, 들어 주십시오. 나를 불쌍히 여기시고, 응답하여 주십시오.


주님께서 노하시므로, 나의 살에는 성한 곳이 없습니다. 내가 지은 죄 때문에, 나의 뼈에도 성한 데가 없습니다.


주님께서 인간의 잘못을 벌하시고, 그 아름다움을 좀이 먹은 옷같이 삭게 하시니, 인생이란 참으로 허무할 뿐입니다. (셀라)


악한 일을 하는 자들아, 모두 다 내게서 물러가거라. 주님께서 내 울부짖는 소리를 들어 주셨다.


내가 늙더라도 나를 내치지 마시고, 내가 쇠약하더라도 나를 버리지 마십시오.


그래서 그들의 생애는 헛되이 끝났으며, 그들은 남은 날을 두려움 속에서 보냈다.


나는 어려서부터 고통을 겪었고, 지금까지 죽음의 문턱에서 살아온 몸이기에, 주님께로부터 오는 그 형벌이 무서워서, 내 기력이 다 쇠잔해지고 말았습니다.


나에게는 큰 슬픔이 있고, 내 마음에는 끊임없는 고통이 있습니다.


우리를 팔로우하세요:

광고


광고