25 아무리 둘러보아도 사람 하나 없고 하늘을 나는 새들도 모두 날아가 버리고 없습니다.
25 내가 보니 사람들도 없고 공중의 모든 새들도 다 날아가 버렸으며
25 내가 본즉 사람이 없으며 공중의 새가 다 날아갔으며
25 아무리 둘러보아도 사람 하나 없으며, 하늘을 나는 새도 모두 날아가고 없다.
얼마나 오래 동안 땅은 말라 갈라져 있어야 하고 들판의 풀은 시들어 있어야 하겠습니까? 땅에 사는 사람들이 악하기 때문에 짐승과 새들의 씨가 말라버렸습니다. 더구나 저들은 “예레미야는 오래 살지 못할 터이니 앞으로 우리에게 일어나는 일들을 보지 못할 것이다.” 하고 떠들어댑니다.
내가 산들을 위해 슬피 울고 광야의 목장을 위해 슬픈 노래를 부르리라. 그 산과 목장이 버려져 황무지가 되고 그리로 지나가는 사람이 없으며 가축들의 울음소리도 들리지 않습니다. 하늘을 나는 새에서 짐승에 이르기까지 모두 멀리 떠나 버렸습니다.
이런데도 내가 그들을 벌주지 말아야 하겠느냐?” 주께서 말씀하신다. “내가 어찌 이런 민족에게 그 행실대로 갚아 주지 않을 수 있겠느냐?”
내가 나타날 때, 바다의 물고기와 공중의 새와 들의 짐승과 모든 땅 위를 기어 다니는 것들과 땅 위에 사는 모든 사람들이 내 앞에서 떨 것이다. 산이 뒤집히고 절벽이 무너지고 모든 성벽이 허물어질 것이다.
그래서 땅은 죽은 자들 때문에 슬피 우는 사람 같고 이 땅에 사는 사람들은 모두 사그라든다. 들짐승과 새도 함께 야위어 가고 물고기들마저 죽어 씨가 마를 것이다.