온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




빌레몬서 1:11 - 현대인의 성경

그가 전에는 그대에게 쓸모없는 사람이었으나 이제는 그대와 나에게 필요한 사람이 되었습니다.

장을 참조하십시오

개역한글

저가 전에는 네게 무익하였으나 이제는 나와 네게 유익하므로

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

오네시모는 과거에 그대에게 그다지 쓸모가 없었습니다. 그러나 지금 그는 우리 둘 모두에게 매우 필요합니다.

장을 참조하십시오

새번역

그가 전에는 그대에게 쓸모 없는 사람이었으나, 이제는 그대와 나에게 쓸모 있는 사람이 되었습니다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

그가 전에는 그대에게 쓸모없는 사람이었지만, 이제는 그대뿐 아니라 내게도 쓸모 있는 사람이 되었습니다.

장을 참조하십시오



빌레몬서 1:11
10 교차 참조  

이 쓸모없는 종을 바깥 어두운 곳에 내쫓아라. 거기서 통곡하며 이를 갈 것이다.’


나의 이 아들은 죽었다가 다시 살아났고 잃었다가 다시 찾았다.’ 그러자 그들은 즐기기 시작했다.


그러나 네 동생은 죽었다가 다시 살아났고 잃었다가 다시 찾았으므로 우리가 즐거워하고 기뻐하는 것이 마땅하다.’ ”


이와 같이 너희도 명령받은 것을 다 수행하고 나서 ‘우리는 아무 쓸모없는 종입니다. 그저 해야 할 일을 했을 뿐입니다’ 하고 말하라.”


모두 진리에서 떠나 쓸모없게 되었고 선을 행하는 사람이 없으니 하나도 없다.”


누가만 나와 함께 있습니다. 그대는 올 때 마가를 데리고 오시오. 그는 내가 하는 일에 유익한 사람입니다.


나 바울은 갇힌 중에 얻은 믿음의 아들 오네시모를 위해 그대에게 부탁합니다.


그래서 내 심장과 같은 그를 그대에게 돌려보냅니다.


여러분이 전에는 하나님의 백성이 아니었으나 지금은 하나님의 백성이며 전에는 하나님의 불쌍히 여기심을 받지 못하였으나 지금은 불쌍히 여기심을 받게 되었습니다.