제사를 드릴 때가 되니, 엘리야 예언자가 앞으로 나서서, 이렇게 기도하였다. “아브라함과 이삭과 이스라엘을 돌보신 주 하나님, 주님께서 이스라엘의 하나님이시고, 나는 주님의 종이며, 내가 오직 주님의 말씀대로만 이 모든 일을 하고 있다는 것을, 오늘 저들이 알게 하여 주십시오.
사도행전 3:1 - 새번역 오후 세 시의 기도 시간이 되어서, 베드로와 요한이 성전으로 올라가는데, 현대인의 성경 어느 날 오후 3시 기도 시간에 베드로와 요한이 성전으로 올라가고 있었다. 개역한글 제 구시 기도 시간에 베드로와 요한이 성전에 올라갈쌔 God’s Promises: New Testament in North Korean 베드로와 요한은 어느 날 오후 3시 기도 례배에 참가하기 위해 신전에 갔다. 읽기 쉬운 성경 어느 날 오후 세 시쯤에 베드로와 요한이 성전으로 가고 있었다. 그 시간은 성전에서 기도하는 시간이었다. |
제사를 드릴 때가 되니, 엘리야 예언자가 앞으로 나서서, 이렇게 기도하였다. “아브라함과 이삭과 이스라엘을 돌보신 주 하나님, 주님께서 이스라엘의 하나님이시고, 나는 주님의 종이며, 내가 오직 주님의 말씀대로만 이 모든 일을 하고 있다는 것을, 오늘 저들이 알게 하여 주십시오.
고넬료가 대답하였다. “나흘 전 이맘때쯤에, 내가 집에서 오후 세 시에 드리는 기도를 하고 있었습니다. 그런데 갑자기 어떤 사람이 눈부신 옷을 입고, 내 앞에 서서