온라인 성경

광고


성경 전체 구약 성서 신약 성서




마가복음 1:31 - 새번역

예수께서 그 여자에게 다가가셔서 그 손을 잡아 일으키시니, 열병이 떠나고, 그 여자는 그들의 시중을 들었다.

장을 참조하십시오

현대인의 성경

예수님은 가셔서 그녀의 손을 잡아 일으키셨다. 그러자 즉시 열병이 떠나고 시몬의 장모는 예수님의 일행에게 시중을 들었다.

장을 참조하십시오

개역한글

나아가사 그 손을 잡아 일으키시니 열병이 떠나고 여자가 저희에게 수종드니라

장을 참조하십시오

God’s Promises: New Testament in North Korean

그래서 그분은 그 녀자의 머리맡으로 가셨다, 그 녀자의 손을 잡아서, 그 녀자가 일어나 앉도록 도와주셨다. 그러자 높은 열이 그 녀자를 떠났고, 그 녀자가 그들을 위해 식사를 준비했다.

장을 참조하십시오

읽기 쉬운 성경

예수께서 그 부인에게 가까이 가서 손을 잡아 일으키셨다. 그러자 부인의 몸에서 곧 열이 떨어지고 병이 나았다. 부인은 그들의 시중을 들기 시작하였다.

장을 참조하십시오



마가복음 1:31
9 교차 참조  

주님께서 나에게 베푸신 모든 은혜를, 내가 무엇으로 다 갚을 수 있겠습니까?


거기에는 많은 여자들이 멀찍이 지켜보고 있었는데, 그들은 예수께 시중을 들면서 갈릴리에서 따라온 사람이었다.


마침 시몬의 장모가 열병으로 누워 있었는데, 사람들은 그 사정을 예수께 말씀드렸다.


해가 져서 날이 저물 때에, 사람들이 모든 병자와 귀신 들린 사람을 예수께로 데리고 왔다.


이들은 예수가 갈릴리에 계실 때에, 예수를 따라다니며 섬기던 여자들이었다. 그 밖에도 예수와 함께 예루살렘에 올라온 여자들이 많이 있었다.


그리고 아이의 손을 잡으시고 말씀하셨다. “달리다굼!” (이는 번역하면 “소녀야, 내가 네게 말한다. 일어나거라” 하는 말이다.)


베드로가 손을 내밀어서, 그 여자를 일으켜 세웠다. 그리고 성도들과 과부들을 불러서, 그 여자가 살아 있음을 보여 주었다.