마태복음 26:43 - 개역한글 다시 오사 보신즉 저희가 자니 이는 저희 눈이 피곤함일러라 현대인의 성경 다시 돌아와 보니 그들은 몹시 피곤하여 또 자고 있었다. God’s Promises: New Testament in North Korean 그분이 그들에게 다시 돌아왔을 때, 그분은 그들이 자고 있는 것을 보셨다, 왜냐하면 그들은 자기들의 눈을 뜬 채로 있을 수 없었기 때문이였다. 새번역 예수께서 다시 와서 보시니, 그들은 자고 있었다. 그들은 너무 졸려서 눈을 뜰 수 없었던 것이다. 읽기 쉬운 성경 예수께서 다시 제자들이 있는 곳으로 오셨다. 이번에도 제자들은 자고 있었다. 제자들은 너무 피곤해 눈을 뜰 수도 없었다. |