Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




創世記 41:50 - リビングバイブル

50 祭司ポティ・フェラの娘アセナテは、男の子を二人産みました。ききんが来る前のことです。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

50 ききんの年の来る前にヨセフにふたりの子が生れた。これらはオンの祭司ポテペラの娘アセナテが産んだのである。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

50 ききんの年の来る前にヨセフにふたりの子が生れた。これらはオンの祭司ポテペラの娘アセナテが産んだのである。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

50 飢饉の年がやって来る前に、ヨセフに二人の息子が生まれた。この子供を産んだのは、オンの祭司ポティ・フェラの娘アセナトである。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

50 大飢饉が始まった年、オンという町の祭司ポティフェラの娘であったアセナテは、ヨセフとの間に2人の息子をもうけた。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

50 ききんの年の来る前にヨセフにふたりの子が生れた。これらはオンの祭司ポテペラの娘アセナテが産んだのである。

この章を参照 コピー




創世記 41:50
6 相互参照  

王はまた、ヨセフに、「生死をつかさどる神のような権力を持つ者」という意味のエジプト名を与えました。また、オンの祭司〔当時の有力な宗教的・政治的指導者〕ポティ・フェラの娘アセナテを、妻として与えました。ヨセフの名はたちまちエジプト中に知れ渡りました。


七年たつと、倉庫はあふれるほどいっぱいになり、いったいどれほどあるのか見当もつきませんでした。


ヨセフは長男をマナセ〔「忘れさせてくださった」の意〕と名づけました。自分の青年時代のいろいろな苦しみや、父の家から離れた悲しみなどを忘れるほどに、神がよくしてくださったからです。


それはそうと、私がここへ来る前に生まれたおまえの息子らのことだが、エフライムとマナセ、あの二人を私の養子にしようと思う。ルベンやシメオンと同じように、あの二人にも私の遺産を相続させたいのだ。


エホヤダの子ベナヤは護衛隊長、ダビデの子たちは側近を務めました。


私たちに従ってください:

広告


広告