Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ヨハネの第二の手紙 1:6 - Colloquial Japanese (1955)

6 父の戒めどおりに歩くことが、すなわち、愛であり、あなたがたが初めから聞いてきたとおりに愛のうちを歩くことが、すなわち、戒めなのである。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

6 愛すとは、イエスの命令に喜んで従うことだ。命令とは、初めから聞いていたとおり、愛に生きることだ。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

6 もし私たちがほんとうに神を愛しているなら、その命令に喜んで従うはずです。神は最初から、互いに愛し合うようにと命じておられるのです。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

6 父の戒めどおりに歩くことが、すなわち、愛であり、あなたがたが初めから聞いてきたとおりに愛のうちを歩くことが、すなわち、戒めなのである。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

6 愛とは、御父の掟に従って歩むことであり、この掟とは、あなたがたが初めから聞いていたように、愛に歩むことです。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

6 愛するとは、イエスの命令に喜んで歩む生き方だということです。この命令とは初めから聞かされたことであり、愛に生きるということなのです。

この章を参照 コピー




ヨハネの第二の手紙 1:6
14 相互参照  

もしあなたがたがわたしを愛するならば、わたしのいましめを守るべきである。


わたしのいましめを心にいだいてこれを守る者は、わたしを愛する者である。わたしを愛する者は、わたしの父に愛されるであろう。わたしもその人を愛し、その人にわたし自身をあらわすであろう」。


イエスは彼に答えて言われた、「もしだれでもわたしを愛するならば、わたしの言葉を守るであろう。そして、わたしの父はその人を愛し、また、わたしたちはその人のところに行って、その人と一緒に住むであろう。


もしわたしのいましめを守るならば、あなたがたはわたしの愛のうちにおるのである。それはわたしがわたしの父のいましめを守ったので、その愛のうちにおるのと同じである。


あなたがたにわたしが命じることを行うならば、あなたがたはわたしの友である。


あなたがたの神、主に従って歩み、彼を恐れ、その戒めを守り、その言葉に聞き従い、彼に仕え、彼につき従わなければならない。


初めから聞いたことが、あなたがたのうちに、とどまるようにしなさい。初めから聞いたことが、あなたがたのうちにとどまっておれば、あなたがたも御子と父とのうちに、とどまることになる。


しかし、彼の御言を守る者があれば、その人のうちに、神の愛が真に全うされるのである。それによって、わたしたちが彼にあることを知るのである。


愛する者たちよ。わたしがあなたがたに書きおくるのは、新しい戒めではなく、あなたがたが初めから受けていた古い戒めである。その古い戒めとは、あなたがたがすでに聞いた御言である。


そして、わたしたちが願い求めることは、なんでも聞きいれて下さるとわかれば、神に願い求めたことはすでにかなえられたことを、知るのである。


神を愛するとは、すなわち、その戒めを守ることである。そして、その戒めはむずかしいものではない。


婦人よ。ここにお願いしたいことがある。それは、新しい戒めを書くわけではなく、初めから持っていた戒めなのであるが、わたしたちは、みんな互に愛し合おうではないか。


私たちに従ってください:

広告


広告