雅歌 5:7 - リビングバイブル 私は警備の人に見つかり、たたかれました。 城壁の見張りにはベールをはぎ取られました。 Colloquial Japanese (1955) 町をまわり歩く夜回りらはわたしを見ると、撃って傷つけ、城壁を守る者らは、わたしの上着をはぎ取った。 Japanese: 聖書 口語訳 町をまわり歩く夜回りらは わたしを見ると、撃って傷つけ、 城壁を守る者らは、わたしの上着をはぎ取った。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 街をめぐる夜警にわたしは見つかり 打たれて傷を負いました。 城壁の見張りは、わたしの衣をはぎ取りました。 聖書 口語訳 町をまわり歩く夜回りらは/わたしを見ると、撃って傷つけ、城壁を守る者らは、わたしの上着をはぎ取った。 |
あなたがたの信仰の指導者であり教師であるイエスから、目を離さないようにしなさい。イエスは後にある喜びを知って、恥辱をものともせず十字架にかかられました。そして今は、神の王座の右に座しておられるのです。