そこでヤロブアムは、家臣の助言を入れて金の子牛を二つ造り、イスラエルの民に通告しました。「わざわざエルサレムまで礼拝に出かけるのは大変なことだ。これからは、この二つの像を、あなたをエジプトから助け出した神としてあがめなさい。」
歴代志下 17:4 - リビングバイブル イスラエルの人々とは反対に、その父の神の教えどおりに生活したので、 Colloquial Japanese (1955) その父の神に求めて、その戒めに歩み、イスラエルの行いにならわなかったからである。 Japanese: 聖書 口語訳 その父の神に求めて、その戒めに歩み、イスラエルの行いにならわなかったからである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 先祖の神を求め、その戒めに従って歩み、イスラエルの人々のようには行わなかったからである。 聖書 口語訳 その父の神に求めて、その戒めに歩み、イスラエルの行いにならわなかったからである。 |
そこでヤロブアムは、家臣の助言を入れて金の子牛を二つ造り、イスラエルの民に通告しました。「わざわざエルサレムまで礼拝に出かけるのは大変なことだ。これからは、この二つの像を、あなたをエジプトから助け出した神としてあがめなさい。」
愛する皆さん。さらに付け加えます。あなたがたは日々の生活で、どうしたら神をお喜ばせできるかを、すでに知っているはずです。そのために、主イエスの教えを学んだのですから。そこでお願いします。というより、これは主イエスの命令と思ってほしいのですが、どうか、その目標に向かってさらに熱心に励んでください。