創世記 18:7 - リビングバイブル 次は家畜のところに走って行って、群れの中から太った子牛を選ぶと、召使に急いで料理するよう言いつけました。 Colloquial Japanese (1955) アブラハムは牛の群れに走って行き、柔らかな良い子牛を取って若者に渡したので、急いで調理した。 Japanese: 聖書 口語訳 アブラハムは牛の群れに走って行き、柔らかな良い子牛を取って若者に渡したので、急いで調理した。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 アブラハムは牛の群れのところへ走って行き、柔らかくておいしそうな子牛を選び、召し使いに渡し、急いで料理させた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そして、さらに自分の家畜のところに走っていき、これまた最上級の若い子牛を群れの中から選び取り、召使いに急いで料理をするよう言いつけた。 聖書 口語訳 アブラハムは牛の群れに走って行き、柔らかな良い子牛を取って若者に渡したので、急いで調理した。 |