使徒行伝 26:19 - リビングバイブル それでアグリッパ王よ。私はこの天からの幻に従ったのでございます。 ALIVEバイブル: 新約聖書 パウロは続けた―― 「アグリッパ王、私は天からの聖なる幻を見たときから、従ってきました。 Colloquial Japanese (1955) それですから、アグリッパ王よ、わたしは天よりの啓示にそむかず、 Japanese: 聖書 口語訳 それですから、アグリッパ王よ、わたしは天よりの啓示にそむかず、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 「アグリッパ王よ、こういう次第で、私は天から示されたことに背かず、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) パウロは続けてこう言った。「アグリッパ王、天からのこのビジョンを見た後、私はそれに従ってきました。 聖書 口語訳 それですから、アグリッパ王よ、わたしは天よりの啓示にそむかず、 |
ところが、私は神の使者になることを やめるわけにはいきません。 二度と主のことを口にしないでおこう、 これ以上、神の名によって語るのはやめようと言うと、 私の心のうちにある神のことばは、 まるで火のように骨の中で燃えています。 そのため、苦しくてたまりません。
私は命じられたとおりにしました。昼のうちに、捕囚に持って行けるだけの荷物を外へ運び出しました。夕方になると、手で壁に穴をあけ、みんなが見ている前で、荷物をかついで暗闇の中を出て行ったのです。
御霊は私を持ち上げると、ケバル川のほとりにある、別のユダヤ人居留地テル・アビブに連れて行きました。私は憤り、苦々しい思いでしたが、神の御手が強く私の上に置かれていました。七日間というもの、私はただ呆然と彼らの中に座っていました。
人々の目を開き、自分のほんとうの姿に気づかせ、罪を悔い改め、悪魔の暗闇から出て、神の光の中に生きるようにするために。わたしを信じる信仰によって、彼らは罪の赦しを受け、きよくされたすべての人たちと共に、神の相続財産を受けるようになる。』
そして私に、神の子イエスを示してくださいました。それは私に、ユダヤ人以外の外国人に、イエス・キリストを伝えさせるためでした。この体験の後、私はすぐだれかに相談するようなことはしませんでした。