ペテロは一同に言いました。「このようにして外国人の家に入ることが、ユダヤのおきてで禁じられていることは、よくご存じでしょう。ところが神様は私に、どんな人をも差別してはならないと、幻で示してくださいました。
使徒行伝 10:29 - リビングバイブル ですから、お招きを受けた時、何のためらいもなくやって来たのです。」 ALIVEバイブル: 新約聖書 だからこの招待を拒まなかった。さあ、俺を呼んだ理由を聞かせてもらおう」 Colloquial Japanese (1955) お招きにあずかった時、少しもためらわずに参ったのは、そのためなのです。そこで伺いますが、どういうわけで、わたしを招いてくださったのですか」。 Japanese: 聖書 口語訳 お招きにあずかった時、少しもためらわずに参ったのは、そのためなのです。そこで伺いますが、どういうわけで、わたしを招いてくださったのですか」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それで、お招きを受けたとき、すぐ来たのです。お尋ねしますが、なぜ招いてくださったのですか。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だから、あなたの部下がここに来るように言った時、私は言い返さなかった。そこで、なぜあなた方が私を招待したのか教えてください」 聖書 口語訳 お招きにあずかった時、少しもためらわずに参ったのは、そのためなのです。そこで伺いますが、どういうわけで、わたしを招いてくださったのですか」。 |
ペテロは一同に言いました。「このようにして外国人の家に入ることが、ユダヤのおきてで禁じられていることは、よくご存じでしょう。ところが神様は私に、どんな人をも差別してはならないと、幻で示してくださいました。
心を動揺させないで、ただ主キリストを信じなさい。もしだれかに、「なぜキリストを信じるのか」と尋ねられたら、いつでもその理由を話せるようにしておきなさい。ただし、おだやかに、真摯な態度で説明すべきです。