ネヘミヤ記 5:6 - リビングバイブル この抗議を聞いて、私は非常な憤りを感じました。 Colloquial Japanese (1955) わたしは彼らの叫びと、これらの言葉を聞いて大いに怒った。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしは彼らの叫びと、これらの言葉を聞いて大いに怒った。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 この嘆きと訴えを聞いて、わたしは大いに憤りを覚え、 聖書 口語訳 わたしは彼らの叫びと、これらの言葉を聞いて大いに怒った。 |
あなたの家臣たちはその時、私のところに来てひれ伏し、『どうか今すぐ出て行ってください。イスラエル人は一人残らず連れ出してください』と言うでしょう。そのあと私は出て行きます。」 モーセは怒りに燃え、言うべきことを言うと、宮殿から出て行きました。
イエスは、彼らの冷淡さ、頑固さを深く嘆き、怒りを込めて見回すと、その男に、「さあ、手を伸ばしてごらんなさい」と言われました。男がそのとおりにすると、男の手はたちどころに治ってしまいました。