ナホム書 1:9 - リビングバイブル ニネベよ、主に反抗するとは、 何をもくろんでいるのか。 神はおまえを一撃で仕留め、二度打つ必要もない。 Colloquial Japanese (1955) あなたがたは主に対して何を計るか。彼はその敵に二度としかえしをする必要がないように敵を全く滅ぼされる。 Japanese: 聖書 口語訳 あなたがたは主に対して何を計るか。 彼はその敵に二度としかえしをする必要がないように 敵を全く滅ぼされる。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 お前たちは主に対して何をたくらむのか。 主は滅ぼし尽くし 敵を二度と立ち上がれなくされる。 聖書 口語訳 あなたがたは主に対して何を計るか。彼はその敵に二度としかえしをする必要がないように/敵を全く滅ぼされる。 |
この武器は、神に逆らうあらゆる高慢な議論と、人々の目から神を隠している、あらゆる壁を打ち砕きます。この武器を用いて私は、反抗する者を捕虜として神に連れ戻し、回心させて、キリストに従わせます。