テモテヘの第二の手紙 2:3 - リビングバイブル キリスト・イエスのりっぱな兵士(働き手)として、私と苦しみを共にしてください。 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエス・救世主の忠誠を尽くす戦士として、私と共にこの苦難を背負うのだ。 Colloquial Japanese (1955) キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。 Japanese: 聖書 口語訳 キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 キリスト・イエスの立派な兵士として、わたしと共に苦しみを忍びなさい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエス・キリストに忠誠を尽くす戦士として、私と共にこの苦難を背負うのだ。 聖書 口語訳 キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。 |
いったい、自費で軍務につかなければならない兵士がいるでしょうか。丹精した作物を食べる権利のない農夫の話など、聞いたこともありません。世話をしている羊や、やぎの乳も飲めない羊飼いがいるでしょうか。
私たちが大きな苦しみに会うのも、あなたがたが神の慰めと救いを受けるためです。現に神様は、苦しんでいる私たちを慰めてくださいました。それは、あなたがたのためでもあるのです。つまり、あなたがたが私たちと同じような苦しい境遇に立たされた時、神の慰めがどれほどやさしさに満ちたものであるかを知ることができるのです。神様は必ず、苦しみに耐え抜く力を与えてくださいます。
キリスト・イエスを信じる者に約束された永遠のいのちを伝えるために、キリストの使徒となったパウロから、愛する子テモテへ。どうか、父なる神と主キリスト・イエスが、恵みとあわれみと平安とを、あなたに注いでくださいますように。
もしあなたが、この力を奮い起こすなら、主について人前で語るのをためらったり、キリストのゆえに牢獄につながれている私のことを恥じたりしなくなるでしょう。それどころか、私と共に苦しむ覚悟ができるはずです。神は苦しみのただ中にあっても、力を与えてくださるのですから。
私が今こんな目に会い、犯罪者のように牢獄に放り込まれているのは、ほかでもなく、このすばらしい真理を人々に伝えたからです。しかし、私は鎖でつながれていても、神のことばはつながれてはいません。
あなたがたは、初めてキリストを知った時の祝福された日々を、いつまでも忘れないようにしなさい。また、死ぬほどの苦しみに会いながらも、主と共に戦い抜いてきたことを、いつも心にとめていなさい。