Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第一の手紙 9:7 - リビングバイブル

7 いったい、自費で軍務につかなければならない兵士がいるでしょうか。丹精した作物を食べる権利のない農夫の話など、聞いたこともありません。世話をしている羊や、やぎの乳も飲めない羊飼いがいるでしょうか。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

7 いったい、自費で軍務につかなければならない兵士がいるだろうか。 丹精した作物を食べる権利のない農夫の話など、聞いたこともない。 世話をしている羊や、やぎの乳も飲めない羊飼いがいるだろうか。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 いったい、自分で費用を出して軍隊に加わる者があろうか。ぶどう畑を作っていて、その実を食べない者があろうか。また、羊を飼っていて、その乳を飲まない者があろうか。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

7 いったい、自分で費用を出して軍隊に加わる者があろうか。ぶどう畑を作っていて、その実を食べない者があろうか。また、羊を飼っていて、その乳を飲まない者があろうか。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 そもそも、いったいだれが自費で戦争に行きますか。ぶどう畑を作って、その実を食べない者がいますか。羊の群れを飼って、その乳を飲まない者がいますか。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 軍に所属している人の中で、自分で自分の給料を払う隊員などいない。ブドウの木を植え、自分が植えたその木のブドウを食べてはいけない人などいない。羊の群れの世話をして、その羊の乳を飲んではいけない羊飼いなど存在しない。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 いったい、自分で費用を出して軍隊に加わる者があろうか。ぶどう畑を作っていて、その実を食べない者があろうか。また、羊を飼っていて、その乳を飲まない者があろうか。

この章を参照 コピー




コリント人への第一の手紙 9:7
16 相互参照  

果樹園の番人がそこの果物を頂けるように、 主人のために働く者が報酬を受けるのは当然です。


でも、王様。 私のぶどう園の場合は、王様には銀貨千枚を差し上げ、 管理人には銀貨二百枚ずつを払います。


注意しなさい。あなたがたは、神の羊たち〔神がキリストのいのちと引き替えに買い取った教会〕を養い育てる立場にあるのです。このことをしっかり肝に銘じておきなさい。いいですか、聖霊があなたがたに、監督者としての責任をお与えになったのです。


そして同じように、いけにえやささげ物の分配も受けられます。貧しいからではなく、受ける権利があるからです。


ぶどうの木を植えて、まだその実を食べていない者はいないか。戦死でもして、ほかの者に食べられてはよくない。すぐ家へ帰りなさい。


私の子テモテよ。あなたに命じます。主が預言者(神のことばを託されて語る人)たちを通して言われたように、主のための戦いをりっぱに戦い抜きなさい。


信仰のために戦い続けなさい。神から与えられた永遠のいのちを、しっかり握っていなさい。あなたは、この永遠のいのちについて、多くの証人の前で堂々と告白したのです。


主のために、長いあいだ困難な戦いを続けてきた私は、主への真実を守り通しました。しかし今、ついに、休む時が来たのです。


神の羊の群れ(教会)を養いなさい。いやいやながらではなく、喜んで、その務めに当たりなさい。利益を求める気持ちからでなく、熱心に、喜んで、羊の群れを飼いなさい。


私たちに従ってください:

広告


広告