ガラテヤ人への手紙 4:20 - リビングバイブル 今あなたがたのそばにいられたら、そして、こんな言い方をしなくてすんだらと、どんなにか願っています。これほど離れていては、正直言って、なすすべがないといった感じです。 ALIVEバイブル: 新約聖書 今、あなたがたのそばにいられたら、こんな言い方をしなくてすんだかもしれない。 正直あなたたちには、お手上げだ。 Colloquial Japanese (1955) できることなら、わたしは今あなたがたの所にいて、語調を変えて話してみたい。わたしは、あなたがたのことで、途方にくれている。 Japanese: 聖書 口語訳 できることなら、わたしは今あなたがたの所にいて、語調を変えて話してみたい。わたしは、あなたがたのことで、途方にくれている。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 できることなら、わたしは今あなたがたのもとに居合わせ、語調を変えて話したい。あなたがたのことで途方に暮れているからです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あぁ~今すぐにでもそちらに行ってあなた達に会ってこのことを話したい。直接会えば、話し方を変えて目と目を見ながら話せるだろう。しかし、今はあなた達のためにどうすることがベストなのか、私にも分からない・・・ 聖書 口語訳 できることなら、わたしは今あなたがたの所にいて、語調を変えて話してみたい。わたしは、あなたがたのことで、途方にくれている。 |