あなたのものであるこの地を、 いつまで彼らのなすままにされるのですか。 野の草でさえ、彼らの悪事のためにうめき、 泣いています。 野獣や鳥は姿を消し、地は荒れ果てました。 それでもなお人々は、 「神がわれわれをさばくはずがない。 われわれは全く安全だ」と言います。
エレミヤ書 4:25 - リビングバイブル なおもよく見ると、人々はいなくなり、 鳥は飛び去っていました。 Colloquial Japanese (1955) わたしは見たが、人はひとりもおらず、空の鳥はみな飛び去っていた。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしは見たが、人はひとりもおらず、 空の鳥はみな飛び去っていた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしは見た。 見よ、人はうせ 空の鳥はことごとく逃げ去っていた。 聖書 口語訳 わたしは見たが、人はひとりもおらず、空の鳥はみな飛び去っていた。 |
あなたのものであるこの地を、 いつまで彼らのなすままにされるのですか。 野の草でさえ、彼らの悪事のためにうめき、 泣いています。 野獣や鳥は姿を消し、地は荒れ果てました。 それでもなお人々は、 「神がわれわれをさばくはずがない。 われわれは全く安全だ」と言います。