ところが、信仰の父アブラハムという木のいくつかの枝、すなわちいくつかのユダヤ人は折り取られてしまった。 そして、いわば野生のオリーブの木の枝であった外国人のあなたが、それにつぎ木された。 それで今、あなたも、神がオリーブの木に注がれる、特別豊かな栄養分にあずかって、アブラハムとその子孫とに約束された祝福をいただいているのだ。
ローマ人への手紙 11:16 - ALIVEバイブル: 新約聖書 信仰の父アブラハムや預言者は神の民なのだから、その子孫もまた、神の民となるはずだ。 木の根がきよければ、その枝もきよくなるはずだからだ。 Colloquial Japanese (1955) もし、麦粉の初穂がきよければ、そのかたまりもきよい。もし根がきよければ、その枝もきよい。 リビングバイブル アブラハムや預言者は神の民なのですから、その子孫もまた神の民となるはずです。木の根がきよければ、その枝もきよくなるはずだからです。 Japanese: 聖書 口語訳 もし、麦粉の初穂がきよければ、そのかたまりもきよい。もし根がきよければ、その枝もきよい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 麦の初穂が聖なるものであれば、練り粉全体もそうであり、根が聖なるものであれば、枝もそうです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) もし最初のパンのかけらが神に捧げられるのであれば、パン全体が聖くなる。木の根が聖ければ、木の全体が聖いということだ。 聖書 口語訳 もし、麦粉の初穂がきよければ、そのかたまりもきよい。もし根がきよければ、その枝もきよい。 |
ところが、信仰の父アブラハムという木のいくつかの枝、すなわちいくつかのユダヤ人は折り取られてしまった。 そして、いわば野生のオリーブの木の枝であった外国人のあなたが、それにつぎ木された。 それで今、あなたも、神がオリーブの木に注がれる、特別豊かな栄養分にあずかって、アブラハムとその子孫とに約束された祝福をいただいているのだ。
イエスの信者だって神の霊を、神からの最初の約束として先取りしているが、うめき声をあげている。 また、神の子どもとしての完全な権利が与えられるその日を、ひたすら待ちこがれている。 その日には、神が約束してくれた新しい体、すなわち、もはや病気にかかることも死ぬこともない体を与えられるのだ!
なぜなら、イエスの信者でない夫は、イエスの信者の妻のおかげで、神との特別な関係にあるのだ。 同様に、イエスの信者でない妻も、イエスの信者の夫のおかげで、神との特別な関係にある。 あなたがイエスの信者であるがゆえにあなたの子どもが神に近づき、神に守られている。