マルコによる福音書 14:23 - ALIVEバイブル: 新約聖書 次に、ワインの入った杯を取り、神に感謝を捧げると、同じように仲間たちに配った。 Colloquial Japanese (1955) また杯を取り、感謝して彼らに与えられると、一同はその杯から飲んだ。 リビングバイブル それからぶどう酒の杯を取り、神に感謝の祈りをささげた後、弟子たちに与えられました。弟子たちはみな、その杯から飲みました。 Japanese: 聖書 口語訳 また杯を取り、感謝して彼らに与えられると、一同はその杯から飲んだ。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 また、杯を取り、感謝の祈りを唱えて、彼らにお渡しになった。彼らは皆その杯から飲んだ。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 次に、ワインの入った杯をひとつ取り、神に感謝を捧げると、同じように弟子たちに回していった。 聖書 口語訳 また杯を取り、感謝して彼らに与えられると、一同はその杯から飲んだ。 |
もしイエス様を讃えるために特別な日を守っているなら、良いことだ。 偶像に供えた肉を食べる人についても、同じことが言える。 肉をイエス様に感謝しているのだから、正しいことだ。 そんな肉には触れようともしない人もまた、神様に喜んでもらおうと思うからこそであり、神に感謝しているのだ。