オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 13:10 - ALIVEバイブル: 新約聖書

「なんで、あの話を使って教えたの?」 イエスのお供たちが尋ねた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

それから、弟子たちがイエスに近寄ってきて言った、「なぜ、彼らに譬でお話しになるのですか」。

この章を参照

リビングバイブル

その時、弟子たちが近寄って来て尋ねました。「どうして、人々にはいつも、このようなたとえでお話しになるのですか。」

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

それから、弟子たちがイエスに近寄ってきて言った、「なぜ、彼らに譬でお話しになるのですか」。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

弟子たちはイエスに近寄って、「なぜ、あの人たちにはたとえを用いてお話しになるのですか」と言った。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

弟子たちがイエスのもとに来て「なんであの話を使って教えたのですか?」と尋ねた。

この章を参照

聖書 口語訳

それから、弟子たちがイエスに近寄ってきて言った、「なぜ、彼らに譬でお話しになるのですか」。

この章を参照



マタイによる福音書 13:10
6 相互参照  

「神の王国の真理を知ることができるのは、おまえたちだけだ。他の者はみな、まだそれを理解できないからだ。


「あるところの農夫が作物の種をまくために出かけた時の話だ・・・!」 「おぉ始まったぞ!」 イエスはいろんな例え話を用いて人に教えていた。 この日も、とある話を語り出した。


耳があるなら、よく聞け!」


湖での話しも終わり、群衆と別れると、十二使徒と他の仲間たちがイエスのもとに集まって尋ねた。イエスがしたなぞかけについてだ。


「あのストーリーですが、どんな意味があったのですか?」 イエスの一味が尋ねた。