コリント人への第二の手紙 4:15 - ALIVEバイブル: 新約聖書 こんな苦しみをなめているのも、あなたがたのためを思うからだ。 イエスに導かれる人が増えれば増えるほど、その大きな恵みに対する感謝と称賛が神に集まるのだ。 Colloquial Japanese (1955) すべてのことは、あなたがたの益であって、恵みがますます多くの人に増し加わるにつれ、感謝が満ちあふれて、神の栄光となるのである。 リビングバイブル こんな苦しみに甘んじているのも、あなたがたのためを思うからです。キリストに導かれる人が増えれば増えるほど、その大きな恵みがますます多くの人におよんで、感謝に満ちあふれ、主の栄光が明らかになるのです。 Japanese: 聖書 口語訳 すべてのことは、あなたがたの益であって、恵みがますます多くの人に増し加わるにつれ、感謝が満ちあふれて、神の栄光となるのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 すべてこれらのことは、あなたがたのためであり、多くの人々が豊かに恵みを受け、感謝の念に満ちて神に栄光を帰すようになるためです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) これら全ての苦しみは、あなた達のためとなり、もっと多くの人に神の恵みを届け、それがさらなる感謝を生み出し、神の栄光を光り輝かせるのだ! 聖書 口語訳 すべてのことは、あなたがたの益であって、恵みがますます多くの人に増し加わるにつれ、感謝が満ちあふれて、神の栄光となるのである。 |
あなたがたもまた、祈りによって私たちを助けてくれ。 それは、私たちの安全を願う、その祈りに、神がはっきりと答えてくれるのを見て、あなたがたが、もっともっと感謝と賛美をささげるようになるためだ。
その上、私と共にユダヤ地方の神殿の都エルサレムに献金を届ける役目に、すべての教会から選抜された人でもある。 この働きは、イエス様の栄光を現わし、また、互いに助け合おうとする、私たちの熱意を示すものだ。
話す才能があるなら、神の言語で話せ! 奉仕の才能があるなら、神が与える力とエネルギーに満たされて奉仕しろ! そうすれば、イエス・救世主を通して、神がほめたたえられる! 間違いなく栄光と力はいついつまでもイエスとともにある!