詩篇 69:12 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしは門に座する者の話題となり、 酔いどれの歌となりました。 Colloquial Japanese (1955) わたしは門に座する者の話題となり、酔いどれの歌となりました。 リビングバイブル 町の人は私のうわさを立て、 私の名は酔っぱらいの歌になりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 粗布を衣とすれば それもわたしへの嘲りの歌になります。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 町の真ん中 大声で 私の悪口 言いまくる 酔っ払いが盛り上がり 私の歌まで歌ってる 聖書 口語訳 わたしは門に座する者の話題となり、酔いどれの歌となりました。 |
主よ、あなたがわたしを欺かれたので、 わたしはその欺きに従いました。 あなたはわたしよりも強いので、 わたしを説き伏せられたのです。 わたしは一日中、物笑いとなり、 人はみなわたしをあざけります。
かえって天の主にむかって、みずから高ぶり、その宮の器物をあなたの前に持ってこさせ、あなたとあなたの大臣たちと、あなたの妻とそばめたちは、それをもって酒を飲み、そしてあなたは見ることも、聞くことも、物を知ることもできない金、銀、青銅、鉄、木、石の神々をほめたたえたが、あなたの命をその手ににぎり、あなたのすべての道をつかさどられる神をあがめようとはしなかった。