オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




士師記 8:32 - Japanese: 聖書 口語訳

ヨアシの子ギデオンは高齢に達して死に、アビエゼルびとのオフラにある父ヨアシの墓に葬られた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ヨアシの子ギデオンは高齢に達して死に、アビエゼルびとのオフラにある父ヨアシの墓に葬られた。

この章を参照

リビングバイブル

年老いたギデオンはついに世を去り、アビエゼル人の地オフラにある、父ヨアシュの墓に葬られました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

ヨアシュの子ギデオンは、やがて長寿を全うして死に、アビエゼルのオフラにある父ヨアシュの墓に葬られた。

この章を参照

聖書 口語訳

ヨアシの子ギデオンは高齢に達して死に、アビエゼルびとのオフラにある父ヨアシの墓に葬られた。

この章を参照



士師記 8:32
10 相互参照  

あなたは安らかに先祖のもとに行きます。そして高齢に達して葬られるでしょう。


アブラハムは高齢に達し、老人となり、年が満ちて息絶え、死んでその民に加えられた。


人々はアサヘルを取り上げてベツレヘムにあるその父の墓に葬った。ヨアブとその従者たちは、夜もすがら行って、夜明けにヘブロンに着いた。


ヨブは年老い、日満ちて死んだ。


あなたは高齢に達して墓に入る、 あたかも麦束をその季節になって 打ち場に運びあげるようになるであろう。


そこでギデオンは主のために祭壇をそこに築いて、それを「主は平安」と名づけた。これは今日までアビエゼルびとのオフラにある。


ギデオンはそれをもって一つのエポデを作り、それを自分の町オフラに置いた。イスラエルは皆それを慕って姦淫をおこなった。それはギデオンとその家にとって、わなとなった。


シケムにいた彼のめかけがまたひとりの子を産んだので、アビメレクと名づけた。


ギデオンが死ぬと、イスラエルの人々はまたバアルを慕って、これと姦淫を行い、バアル・ベリテを自分たちの神とした。