オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 27:42 - Japanese: 聖書 口語訳

「他人を救ったが、自分自身を救うことができない。あれがイスラエルの王なのだ。いま十字架からおりてみよ。そうしたら信じよう。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

「彼は他人を救いはしたが、自分は救えやしない!みっともないったらありゃしない!もし仮にですよ。このかたがイスラエルの王ならば、今ここで十字架から降りて来ればよいではないですか。 そうすれば、この我々でさえ、きみを信じてあげますよ!

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

「他人を救ったが、自分自身を救うことができない。あれがイスラエルの王なのだ。いま十字架からおりてみよ。そうしたら信じよう。

この章を参照

リビングバイブル

「他人は救えるが自分は救えないというわけか。イスラエルの王が聞いてあきれる。さあ、十字架から降りて来い! そうしたら信じてやろうじゃないか。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

「他人は救ったのに、自分は救えない。イスラエルの王だ。今すぐ十字架から降りるがいい。そうすれば、信じてやろう。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

「ヤツは他人を救いはしたが、自分は救えやしない!みっともないったらありゃしない!もし仮にですよ。この方がイスラエルの王ならば、今ここで十字架から降りて来ればよいではないですか。そうすれば、この我々でさえヤツを信じてあげますよ!

この章を参照

聖書 口語訳

「他人を救ったが、自分自身を救うことができない。あれがイスラエルの王なのだ。いま十字架からおりてみよ。そうしたら信じよう。

この章を参照



マタイによる福音書 27:42
14 相互参照  

「ユダヤ人の王としてお生れになったかたは、どこにおられますか。わたしたちは東の方でその星を見たので、そのかたを拝みにきました」。


そしてその頭の上の方に、「これはユダヤ人の王イエス」と書いた罪状書きをかかげた。


言った、「神殿を打ちこわして三日のうちに建てる者よ。もし神の子なら、自分を救え。そして十字架からおりてこい」。


祭司長たちも同じように、律法学者、長老たちと一緒になって、嘲弄して言った、


祭司長たちも同じように、律法学者たちと一緒になって、かわるがわる嘲弄して言った、「他人を救ったが、自分自身を救うことができない。


イスラエルの王キリスト、いま十字架からおりてみるがよい。それを見たら信じよう」。また、一緒に十字架につけられた者たちも、イエスをののしった。


「主の御名によってきたる王に、 祝福あれ。 天には平和、 いと高きところには栄光あれ」。


民衆は立って見ていた。役人たちもあざ笑って言った、「彼は他人を救った。もし彼が神のキリスト、選ばれた者であるなら、自分自身を救うがよい」。


「あなたがユダヤ人の王なら、自分を救いなさい」。


ナタナエルは答えた、「先生、あなたは神の子です。あなたはイスラエルの王です」。


しゅろの枝を手にとり、迎えに出て行った。そして叫んだ、 「ホサナ、 主の御名によってきたる者に祝福あれ、 イスラエルの王に」。


たとい、わたしの言うことを聞いてそれを守らない人があっても、わたしはその人をさばかない。わたしがきたのは、この世をさばくためではなく、この世を救うためである。


そこで彼らは、盲人であった人をもう一度呼んで言った、「神に栄光を帰するがよい。あの人が罪人であることは、わたしたちにはわかっている」。


かつ、彼らにいやされた者がそのそばに立っているのを見ては、まったく返す言葉がなかった。