マタイによる福音書 18:35 - Japanese: 聖書 口語訳 あなたがためいめいも、もし心から兄弟をゆるさないならば、わたしの天の父もまたあなたがたに対して、そのようになさるであろう」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 この王がしたことは、天にいる俺の父さんがすることだ。 おまえも、心から兄弟姉妹を赦すんだ。さもなくば、天の父さんはおまえを赦しちゃあくれないぞ!」 Colloquial Japanese (1955) あなたがためいめいも、もし心から兄弟をゆるさないならば、わたしの天の父もまたあなたがたに対して、そのようになさるであろう」。 リビングバイブル あなたがたも、心から人を赦さないなら、天の父も、あなたがたに同じようになさるのです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたがたの一人一人が、心から兄弟を赦さないなら、わたしの天の父もあなたがたに同じようになさるであろう。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) この王がしたことが、天にいる俺のお父さんがしてくれることだ。お前も、心から兄弟、姉妹を赦すんだ。さもないと天のお父さんはお前を赦してはくれないぞ!」 聖書 口語訳 あなたがためいめいも、もし心から兄弟をゆるさないならば、わたしの天の父もまたあなたがたに対して、そのようになさるであろう」。 |
その心を金剛石のようにして、万軍の主がそのみたまにより、さきの預言者によって伝えられた、律法と言葉とに聞き従わなかった。それゆえ、大いなる怒りが、万軍の主から出て、彼らに臨んだのである。
そこで彼らにむかって言われた、「あなたがたは、人々の前で自分を正しいとする人たちである。しかし、神はあなたがたの心をご存じである。人々の間で尊ばれるものは、神のみまえでは忌みきらわれる。
また、この女の子供たちをも打ち殺そう。こうしてすべての教会は、わたしが人の心の奥底までも探り知る者であることを悟るであろう。そしてわたしは、あなたがたひとりびとりのわざに応じて報いよう。