コリント人への第二の手紙 2:8 - リビングバイブル ですから、あなたがたが今もどんなに深くその人を愛しているか、どうぞ示してあげてください。 ALIVEバイブル: 新約聖書 だから、みんなが今もってどんなに深くその人を愛しているか、どうぞ示してやってくれ。 Colloquial Japanese (1955) そこでわたしは、彼に対して愛を示すように、あなたがたに勧める。 Japanese: 聖書 口語訳 そこでわたしは、彼に対して愛を示すように、あなたがたに勧める。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そこで、ぜひともその人を愛するようにしてください。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だからお願いだ!あなた達が彼を愛していることを公にし、その愛を明らかにしてやってくれ。 聖書 口語訳 そこでわたしは、彼に対して愛を示すように、あなたがたに勧める。 |