コリント人への第二の手紙 12:13 - リビングバイブル 私がほかのどの教会の場合とも違って、あなたがたにはしなかったことが一つだけあります。それは、負担をかけなかったことです。食べ物や住む場所のことで、何一つ世話をかけませんでした。この不公平については、どうか赦してください。 ALIVEバイブル: 新約聖書 私がほかのどの教会の場合とも違って、みんなにはしなかったことが、1つだけある。 それは、負担をかけなかったことだ。食物や住む場所のことで、何1つやっかいになっていない。 この不公平については、どうか赦してくれ。 Colloquial Japanese (1955) いったい、あなたがたが他の教会よりも劣っている点は何か。ただ、このわたしがあなたがたに負担をかけなかったことだけではないか。この不義は、どうか、ゆるしてもらいたい。 Japanese: 聖書 口語訳 いったい、あなたがたが他の教会よりも劣っている点は何か。ただ、このわたしがあなたがたに負担をかけなかったことだけではないか。この不義は、どうか、ゆるしてもらいたい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたがたが他の諸教会よりも劣っている点は何でしょう。わたしが負担をかけなかったことだけではないですか。この不当な点をどうか許してほしい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だから、あなた達は他の教会が受けている全てのものを受け取っている。1つだけ他の教会と違うことは、私はあなた達に負担をかけなかったということだ。そのことについて赦してほしい。 聖書 口語訳 いったい、あなたがたが他の教会よりも劣っている点は何か。ただ、このわたしがあなたがたに負担をかけなかったことだけではないか。この不義は、どうか、ゆるしてもらいたい。 |
あなたがたは、神のことばを伝えてくれたほかの人たちには、そうした必需品を提供しています。それは当然のことです。すると、なおさら私たちは、それらを求める権利があるはずではありませんか。けれども私たちは、一度もこの権利を持ち出したことはありません。かえって、働いて自活し、援助を受けませんでした。どんな報酬も求めなかった理由は、キリストの福音を妨げるのではないかと心配したからです。
今、私はあなたがたのところに行こうと、三度目の計画を立てています。今度も、あなたがたには負担をかけないつもりです。私がほしいのはお金ではなく、あなたがた自身だからです。いずれにしても、あなたがたは私の子どもです。小さな子どもは親を食べさせる必要はありません。その逆です。親が子どもを食べさせるのです。